– Возможно, так и будет, но вряд ли вам захочется быть здесь, когда это случится.
– Мы обещали забрать соседей. – Джейс показал в сторону дома Кляйншмидтов.
– Да, старик открыл дверь и помахал нам. Они все слышали.
– Тогда поехали! Спасибо!
Нина с трудом зашагала по раскисшей земле к дому Кляйншмидтов. Джейс взял ее под руку.
Мистер Кляйншмидт открыл дверь еще до того, как они поднялись на крыльцо.
– Я слышал, слышал. Шторм надвигается со страшной силой.
– Кто там, Карл?
– Нина и ее друг.
– Жених? – Дора Кляйншмидт подошла к мужу, неся в охапке столько курток, что хватило бы для маленькой армии.
О ее беременности и женихе, должно быть, известно всему городку, потому что миссис Кляйншмидт пристально рассматривала его из-за толстых очков, которые увеличивали глаза до пугающих размеров.
– Дора, разрешите вам представить Джейсона Бакли, моего жениха.
Джейс удивился тому, какое неожиданно крепкое рукопожатие у миссис Кляйншмидт.
– Называйте меня Джейсом. Меня все так называют.
– Хорошо, хватит светских любезностей! Дора, успеешь еще расспросить его, когда доберемся до школы, – распорядился мистер Кляйншмидт, забирая у жены куртки.
– Погодите. Мы заберем наши вещи и подгоним грузовик к вашей калитке.
Они вернулись в пансион. Нина собрала самое необходимое, Джейс упаковал в рюкзак ноутбук и пистолет. Прежде чем запереть дверь, она остановилась на пороге гостиной.
– Я почти надеюсь, что пансион снесет. Мне нужно начать все с начала.
– Я поведу. – Он взял у нее ключи.
Они усадили Карла и Дору и поползли по дороге к городку. Дождь был такой сильный, что дворники не справлялись. На главной улице они попали в небольшую пробку, жители прибрежных домов двигались в том же направлении, что и они. Увидев переполненную парковку, Джейс предложил:
– Я высажу вас у входа в зал, а потом припаркуюсь.
Он не сразу нашел свободное место. Пока его не было, Нина и Кляйншмидты заняли несколько угловых мест на трибуне.
– Здесь хотя бы тепло. – Джейс снял куртку и повесил на перила.
– Народу столько, что скоро будет жарко, – хмыкнул мистер Кляйншмидт.
– У кофейного автомата Эмерсоны. – Миссис Кляйншмидт положила руку на плечо Нины: – Вы не возражаете, Нина, если мы пойдем поздороваемся? Не сомневаюсь, вам не терпится побыть наедине.
– Что вы, конечно нет. Похоже, у них там и в карты играют. Наслаждайтесь жизнью!
– Теперь рядом с вами большой и сильный мужчина. Он позаботится о вас.
Нина натянуто улыбнулась. Джейс тяжело вздохнул:
– Спасибо, что не разоблачила меня.
– А что прикажешь говорить? «На самом деле Джейсон Беннет – шпион и служит в каком-то тайном агентстве. Кстати, как и мой бывший жених».