— Гиперпривод работает? — спросил я.
— Работает…
— Пробоину смотрела? Большая?
— А? Нет, ерунда, прокол тоньше двух пальцев, заделаем, — рассеянно ответила Падме.
— Почему же тогда глаза такие грустные?
— Наши не отвечают. Я вызывала и Карес, и эскадру Лантиллиса на всех дежурных частотах.
— Возможно, нас закрывает гравитационная аномалия?
— Нет. Я отчётливо слышу переговоры планет и больших имперских кораблей в гиперпространстве, а нам ответа нет.
— Значит, придётся добираться до Онатоса самим, а там связаться по Голонету, — развёл я руками. — Кстати! Я, кажется, придумал, как нам попасть в хвост!
— И как же?
— Смотри. Водород нетоксичен для человека. Гелий тоже. Дыхательные маски у нас есть, в переходных галереях. Ныряем в атмосферу гиганта до нормального давления, отсек заполнится, я спокойно возьму скафандр, а может, и рампу задраить сумею.
— Ах, ты мой милый! — саркастически сказала Падме. — Какая там температура при "нормальном давлении", ты в курсе? Минус сто тридцать.
— Одеться теплее, а лицо солидолом, чтоб не обморозить. Там пройти всего шесть метров. Ну, семь.
— И обратно столько же. Нет уж. Не пущу.
— Но почему??
— Да потому, что есть кандидатура лучше. Я. Мне ни водород, ни холод не страшны.
— Ну, с этим не спорю. Вопрос, сможешь ли ты там придать себе плотность?
— Вот когда не смогу, тогда пойдёшь сам.
В атмосфере газового гиганта "Амидалу" немилосердно трясло, несмотря на то, что перезапущенная система стабилизации успешно парировала большинство рывков, не позволяя кораблю ни задирать нос, ни зарываться, ни крениться. Скорость ветра здесь превосходила планеты земной группы на порядок, если не больше. Однако, поскольку нам не требовалось придерживаться каких-либо конкретных координат, я позволял этому невообразимому урагану нести корабль туда, куда ему вздумается. И маневрировал только тогда, когда сенсоры видели впереди столкновение воздушных потоков, чреватое мощными завихрениями.
— Отлично справляешься, — улыбнулась кузина, возникая между пилотскими креслами, и положила руку мне на плечо.
— Спасибо. А ты?
— И я справилась. Полетели отсюда.
— С превеликим удовольствием!
Как только остатки водородной атмосферы улетучились из трюма и хвостового отсека, Падме закрыла двери турболифта, подняла его на центральную палубу и впустила внутрь нормальный воздух.
— Превосходно! — обрадовался я, снимая с фиксатора вешалку со скафандром. — Сейчас выйду…
— Сначала ты должен поесть, — перебила Падме. — Хотя бы, немного.
Перекусив, я отправился вниз. Вскрывая наш корабль, некто злонамеренный не сумел прорезать плиту сверхпрочного мандалорианского железа и прошёл резаком по уплотнителям, выжигая высокомолекулярный пластик и перерезая у основания штоки опускающего механизма. Пожалуй, на будущее тут надо будет приварить внахлёст пластины из бескара, прикрыть, хотя бы, штоки. Я закрепился в проёме люка, выковырнул остатки обгоревшей пластмассы, вставил в паз новую уплотнительную ленту, запрессовал. Механизмы пришлось приваривать "как придётся", лишь бы держали – не умею я как следует обращаться с плазменной горелкой.