Все, на что я раньше предпочитал закрывать глаза и что меня, по большому счету, не особо трогало, открылось с новой стороны. Я слушал рассказы Кады о жизни ее народа, узнавал их обычаи, законы, легенды, и понимал, что эти существа ничем не хуже нас. Они вовсе не кровожадные дикари, не жаждут крови наших младенцев и чести наших женщин. Вот те представители их рас, кто взращивался на подобных россказнях в наших землях, скорее могут перенять эти стереотипы.
Ирмерий снова умолк, и в этот раз я не осмелилась нарушить его молчание. Чувствовала, как ему трудно вспоминать обо всем этом. Он заговорил сам, слова давались тяжело и звучали глухо:
— Однажды пришел приказ от короля Гармина. Он велел избавиться от пленницы. Ее отец не пожелал принять наших условий и его люди напали на гарнизон одной из крепостей.
Когда я сказал об этом Каде, она вполне одобрила отца. Благо одного для ее народа — малость по сравнению с благом большинства.
— Тебе пришлось убить ее? Самому? — в ужасе воскликнула я.
— Думаю, этого от меня ожидали. Да я и никому бы не позволил и пальцем к ней прикоснуться. Она сама потребовала, чтобы это сделал я лично. К тому времени мы уже стали любовниками, и я знал, что никого на свете нет для меня дороже этой девушки… Я не смог… Я решил рискнуть всем и устроить ее побег. И самому бежать вместе с ней. К тому времени я окончательно утратил иллюзии в том, чем занимался несколько веков. Ирония судьбы, не правда ли? Снова побег с любимой девушкой в надежде на лучшую жизнь…
— Что же произошло? — одними губами прошелестела я.
— Когда я пришел за ней в ту ночь, она была мертва, — в его голосе сейчас звучала такая опустошенность, что мне стало страшно. Что если эти воспоминания снова погасят в нем жажду жизни? Я отставила бокал и обняла его, прижавшись всем телом. Гладила по волосам, тихо шептала что-то успокаивающее.
Он вздрогнул, будто вернувшись к реальности, и посмотрел на меня так проникновенно, что у меня сердце защемило.
— Если я потеряю еще и тебя, не знаю, как смогу с этим справиться.
— Ты меня не потеряешь, — я прильнула к его губам и пылко поцеловала, но он отстранился.
— Ты должна услышать окончание истории, — его губы тронула мрачная улыбка. — Знаешь, кто убил мою Каду?
Я замотала головой, а сердце тревожно сжалось в ожидании чего-то плохого.
— Тарин Байдерн. Он явился, чтобы лично убедиться в том, что приказ короля выполнят.
С ним еще была советник Дарбнир, но я точно знал, что удар нанес он. Перерезал ей горло.
Во время последующего застолья он смаковал это в подробностях. Говорил о том, что не прочь был бы позабавиться с девчонкой, но эта фурия едва ему глаза не выцарапала. Да и на глазах у нашей стальной леди ему бы приличия не позволили сделать что-либо непристойное. Как же Байдерн тогда набрался! Нес полную околесицу.