Люди зимы (Макмахон) - страница 221

– Иногда шрамы, которые болят сильнее всего, увидеть нельзя. Не так ли, Сара?..

Я не ответила, не в силах оторвать взгляда от ее изуродованных пальцев.

– Я знала, что однажды я вернусь, чтобы сдержать свое слово. Чтобы заставить тебя заплатить за все зло, которое причинила мне твоя семья. За то, что ты отвернулась от меня, хотя я любила тебя сильнее, чем любила бы собственного ребенка. Я стала для тебя второй матерью, а ты хотела сжечь меня заживо!

– Но это не я! Это папа! От горя он совсем обезумел, и…

Тетя улыбнулась, но от этой улыбке меня мороз пробрал.

– Безумие – отличный предлог, тебе не кажется? Им можно оправдать любой, самый ужасный поступок, любое зло, которое ты сделала своим самым близким людям… – Ее глаза как-то странно блеснули. – …Или их детям.

И снова я похолодела. Мне показалось – я догадываюсь, что имеет в виду Тетя.

– Ты давно в городе? – спросила я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно.

– Давно. Достаточно давно, чтобы понять, что дела у тебя не очень… Я знаю, что твой колченогий муж не работает на земле, а сражается с ней. И что твоя дочь… Знаешь, она была очень похожа на тебя шестилетнюю.

– Герти, – сказала я. – Ее зовут Герти.

Тетя неприятно улыбнулась.

– О, я знаю. Мы хорошо знали друг друга – Герти и я.

Сделав над собой усилие, я еще раз заглянула в ее глаза и прочла в них правду. На этот раз никаких сомнений у меня не оставалось.

Отступив еще на полшага, я подняла ружье и прицелилась Тете в грудь.

– Значит, это был не Мартин. Это ты убила Герти!

Запрокинув голову, Тетя хрипло захохотала.

– Но ведь все улики указывали на него, на бедного хромоножку, не так ли? В кармане Герти должно было лежать его кольцо – мое кольцо, которое он нашел, когда пахал на дальнем поле. Нет, я не виню тебя за то, что ты его застрелила. На твоем месте я бы поступила точно так же.

– Я в него не стреляла. Это получилось случайно.

Тетя снова расхохоталась, демонстрируя острые зубы в коричневых пятнах.

– Это ты подложила кольцо в карман платья Герти, – продолжала я. – Ты украла его у Мартина и сунула в карман моей дочери, чтобы я подумала… И это ты оставляла записки, якобы написанные Герти…

Она улыбнулась широкой, зловещей улыбкой.

– Молодец, Сара. Ты всегда была умненькой девочкой.

Я шагнула вперед, так что ствол ружья уперся ей прямо в грудь, но Тетя только смеялась, укоризненно качая головой, словно я снова стала ребенком – маленькой девочкой, которая может только вопить и топать ногами.

– Разве тебе станет легче, если ты меня убьешь? Да, свою жажду мести ты на какое-то время утолишь, но моя смерть не поможет тебе вернуть ни дочь, ни мужа, ни брата, ни отца.