Следствие продолжается. Том 1 (Измайлова) - страница 12

– Сосновая ветвь – один из знаков принадлежности к императорской семье, – пояснил Вит-Тяй негромко. – Цвет этот – один из династических. Вышивка серебром – значит, младшая семья. Была бы старшая – ветви вышили бы золотом. У дальней родни нить вовсе в цвет платья…

– Ах вон оно что! – усмехнулся Бессмертных. – Вы, дорогая Каролина, решили не терять времени даром и сразу… хм… обозначить свой статус?

– В общем, да, – подумав, ответила она. – Известная писательница – это, конечно, замечательно, родственница Ее величества – и вовсе прекрасно, но… младшая сиятельная госпожа – это… это…

– Придает вам невероятный романтический ореол, а также поднимает вас на недосягаемую высоту в глазах местного общества, – заключил следователь. – Ну что ж… Наверно, вам все-таки стоило захватить новую записную книжку. Мало ли…

– На таких лайнерах, как «Колоссаль», полагаю, отыщется подобная мелочь, приди в ней нужда, – отвечала Каролина. – Не стоит беспокойства, право!

– А где же Пушистик? – заметил некую несообразность доктор.

– Он очень плохо переносит морской воздух, – вздохнула та. – И к тому же отчаянно боится высоты. Так что, боюсь, ему придется провести какое-то время в каюте, там такая удобная багажная сетка! Но, думаю, он скоро привыкнет, не беспокойтесь…

И она углубилась в изучение меню.

– Может быть, помочь вам с выбором блюд? – произнес нежный девичий голосок.

Рядом со столиком обнаружилось прелестное белокурое создание, затянутое в форму стюарда. Надо отметить, темно-синяя форменная курточка и строгая юбка вкупе с небесно-голубым шейным платком шли девушке необычайно.

Дэвид при виде этого великолепия вдруг судорожно сглотнул и заерзал на месте. Остальные особенно не удивились: то ли знали, что на «Колоссале» служат не только стюарды, но и стюардессы, то ли понимали, что в сравнении с госпожой Кисленьких юная красотка проигрывает по всем статьям.

– Пожалуй… – протянула Каролина. – Подскажите-ка, а вот это что такое?

– О, это фирменное блюдо «Колоссаля», – затараторила стюардесса, приветливо улыбаясь и поглядывая на Дэвида, единственного ее ровесника мужского пола в этой престранной компании. Стажер оттягивал узел галстука и медленно багровел. – Готовится из летучей рыбы, выловленной непременно в воздухе и…

Далее последовал поток кулинарных терминов, из которого мало что понял даже гурман поручик.

– Я думаю, это стоит попробовать, – решила Каролина. – Господа?..

Возражений не последовало. Вит-Тяй, довольно улыбнувшись, погладил бороду: он предпочитал национальную кухню, но любил испробовать что-нибудь экзотическое. В конце концов, познавать мир и людей можно разными способами, как гласило известное беарийское присловье…