Город в заливе (Руджа) - страница 7

- Как все, так и я.

"Ну уж нет, солнце воздух и вода - наши лучшие друзья!"

Тут нам принесли счет, и я временно отвлекся, чтобы мысленно похихикать. Четыреста пятьдесят бат, это сколько - тринадцать долларов примерно? На пятерых, ха! Такими темпами мы тут еще год можем жить без работы, только купаясь, загорая и осматривая всякое интересное. Я набрал в грудь воздуха, чтобы огласить решение по дальнейшему времяпровождению, которому предстояло стать решением большинства, но тут меня совсем невежливо прервали.

"Мы бандито, гангстерито, мы кастето-пистолето... оу-йе!"

- Это что такое? - фыркнула Алиса, стратежно подъедая последнюю креветку с овощами на блюде, которое безуспешно пытался забрать слабый, но старательный таец-официант.

Я продемонстрировал телефон.

- Это из "Приключений капитана Врунгеля", классику надо знать. А еще это накрывшиеся понятно каким тазиком планы на сегодня. Товарищ Сержант решил осчастливить нас своим видением мира. Хм... Сводный пионерский отряд "Совенок" на связи, оставьте ваше сообщение после слова "сообщение"!

- Да ты, я смотрю, и правда дурак, - угадал Сержант из трубки. - Похоже, вы уже начали отдыхать, но придется прерваться. Есть дело, Балалайка хочет вас видеть.

***

Глава 2, где крайне удачно сводится знакомство с "Черной лагуной"

Отказываться от просьб работодателя - всегда плохая идея. Но и шастать по небезопасному городу всей нашей приметной компанией - тоже не лучшая мысль. Поэтому я отправил девчонок "домой", к бабушке Бутракхам, а в "Отель Москва" отправился один, налегке.

- Не знаю, зачем я вообще согласилась взять вас на работу, - недовольно сказала Балалайка. Я сделал лицо кирпичом, хотя вообще-то, конечно, знал. Это я ее заставил, с помощью своих новых, отличных способностей проникать другим людям в головы и заставлять их делать правильные поступки. Правильные для меня, само собой. Кстати, почему я ее никак еще не назвал, эту способность? Что-нибудь в японском духе - "Пикирующий журавль", "Лепестки сакуры" или даже "Взломанная башка". Хм, остановимся, пожалуй, на чем-то более дипломатичном - "Открытая книга", скажем. А что, звучит!

Балалайка посмотрела на мое отсутствующее лицо с видимым раздражением. Я опомнился. Видимо, мне что-то следовало сказать.

- Понимаю, - с озабоченным видом покивал я. Женщина прищурилась.

- Правда? И что же ты понимаешь?

- Все, что вы сказали, - признался я.

- А что я сказала?

- А безразлично, - меня, похоже, снова несло. - Что бы вы ни сказали, я все понимаю.

Балалайка покачала головой.

- Вижу, Борис был прав, когда назвал вас пятерых бандой конченных психов. С другой стороны, оно, может, и лучшему. Менять свое решение насчет вас я не буду, тем более, что как раз появилась небольшая работа, на которой вас можно проверить. Где грузовой порт, знаете?