Похищенная (Молденауер) - страница 74

чуть не плакала.

– Я упаковала твои вещи, и я обещаю, что я приеду навестить тебя. И я изобью твоего отца, как

только полицейский уйдет оттуда. И...

Я прижала палец к ее губам, чтобы она замолчала.

– Все в порядке, Мари.

Дверь опять открылась и полицейский Бауер заглянул в палату.

– Франциска, вы должны идти. Ваш отец скоро проснется и огромное количество репортеров будет

здесь.

– Я поняла, – сказала я, и хотела было сесть, но сильные руки не дали мне этого сделать.

– Ты же не думаешь, что можешь ходить? – карие глаза Нильса посмотрели на меня с подозрением.

Я не успела ничего сказать, как он уже откинул мое одеяло в сторону и положил мою руку себе на

шею. Он очень осторожно взял меня на руки и нежно прижал к себе.

– Нормально?– тихо спросил он, чтобы только я услышала его.

– Да, – прошептала я и посмотрела ему в глаза, на что он ответил тем же.

– Вам не кажется, что инвалидное кресло подошло бы лучше?

– Нет времени. Захватите сумку, что Мари собрала, и давайте валить отсюда.

Ответ звучал как команда, которой Бен без слов повиновался.

Нильс нес меня через всю больницу, но мыслями я была в другом месте. Я думала о том, что вот

прямо сейчас сбегаю от отца. Это было, возможно, немного преувеличено, так как у него было

сотрясение мозга, и он охранялся полицейскими, но мне так казалось. Я чувствовала себя в

абсолютной безопасности. Не было никакой боли. Либо потому, что обезболивающие еще

действовали, либо потому, что я была в руках Нильса. Я чувствовала его дыхание и прижалась

сильнее к его груди. Его футболка хранила его запах, и я чувствовала себя просто великолепно. Что

на самом деле в этих обстоятельствах было странно, но это было так. Что-то в нем успокаивало меня.

Это что-то начало меня успокаивать еще на раскаленном асфальте, когда я лежала с огнестрельным

ранением.

Я закрыла глаза и позволила последним остаткам анестезии подействовать на меня. С чувством

безопасности, тысячами бабочек в животе и его запахом в носу я провалилась обратно в страну грез.

Глава 30. Путешествие в новую жизнь

Нильс

Я осторожно положил ее голову себе на колени и нежно погладил ее по волосам.

– Поспешите, Бен, и позвоните, как только прибудете на место. Иоган Бауер захлопнул дверцу

машины, и Бен завел двигатель. Я отвел глаза от Франциски, выглядящей как ангел во сне.

Ее каштановые волосы упали ей налицо, и я почувствовал невероятное желание прикоснуться

губами к ее губам. Но не сейчас. Сейчас мы должны были вывезти ее из города в безопасное место.

Мои планы поквитаться с отцом Франциски, Бен, к сожалению, сразу же яростно отклонил, хотя я