— Вблизи, — исправился Холмс. — Мне не приходилось беседовать с ним лично.
Кингсли вынул из кармана и увеличил свернутый в трубочку пергамент.
— Минерва, это тебе. Между прочим, первый приказ, подписанный мной на посту.
Отвлекающий маневр сработал, и, позабыв о Малфое, волшебница взяла документ. Ее руки слегка дрожали, пока она пробегала глазами текст.
— Если бы все это было иначе, не при таких обстоятельствах...
— Мы не выбираем обстоятельства, госпожа директор, — пробасил Кингсли Шеклболт переходя на официальный тон. — Я уверен, что этот пост заслужен вами по праву и вы будете на своем месте, как никто другой. Поздравляю.
После его слов в кабинете неожиданно грянули рукоплескания — это директора с портретов приветствовали свою преемницу.
— Благодарю, — новая директриса сдержано улыбнулась. — Я вас тоже поздравляю, господин министр. Надеюсь, что после вашего назначения наш мир изменится в лучшую сторону.
Холмс понимал, что по сценарию сейчас следует его реплика, и ощутил себя случайным прохожим, на глазах которого вершат историю. Он произнес традиционные в таких случаях слова и вежливо поклонился обоим волшебникам.
— Кроме того, Минерва, твое назначение — это скорее формальность, так как основная защита замка с самого начала была на тебе. Не ожидал, что Снейп проведет обряд замены...
— Северус не проводил его, — удивилась МакГонагалл.
— Странно, но у меня создалось впечатление, что ты имела полный контроль над замком.
— Так и было, но не спрашивай меня, как это вышло! Просто однажды я слышала, как Альбус рассказывал мистеру Филчу, что все эти горгульи, статуи и древние рыцари в замке стоят не просто для сбора пыли. В случает осады директор может призвать их на помощь. И вдруг я почувствовала, что должна это сделать. Понятия не имею, почему.
Холмс и Кингсли многозначительно переглянулись, но в этот момент сигнальные чары оповестили о приходе Малфоев, отца и сына, и разговор прервался. Следом в кабинете появились Гарри Поттер и слегка запыхавшаяся Гермиона Грейнджер. Она сразу же направилась к сыщику и что-то зашептала ему на ухо. Гарри тоже открыл было рот, но, поймав предостерегающий взгляд, молча встал рядом.
— Я рад, Малфой, что ты предпочел оставаться на месте, а не бегать от правосудия, — начал министр, опуская вежливое «мистер».
— Не стоит бегать от того, на что рассчитываешь, — ответил бывший Пожиратель, проглотив пилюлю. — Если суд будет действительно правым, то семье Малфоев есть на что надеяться.
— Тем лучше. А сейчас поговорим о вчерашнем дне.
— Малфои не участвовали в битве.