— Это правда, что Кили Винтерлинд родила от вас ребенка?
Мэдисон, конечно, слышала о романе Зейна с супермоделью, но ей как-то и в голову не могло прийти, что журналисты прервут серьезную королевскую речь подобными вопросами.
Не отвечая, Зейн продолжал что-то говорить, но толпа снова забеспокоилась, и всего через минуту кто-то другой повторил тот же вопрос.
Мэдисон по-прежнему не видела лица принца, но заметила, что он сжал кулаки. Зейн выдавил из себя какой-то резкий ответ, явно не понравившийся собравшимся, вернулся в кабинет и, не удостоив взглядом ни ее, ни Диба, скрылся за дверью.
— Это правда? Про ребенка? — За неимением лучшего источника информации она обратилась к Дибу.
Лицо Диба оставалось все таким же беспристрастным.
— Боюсь, мисс Фостер, вам придется спрашивать об этом самого эмира.
Обязательно. Как только сумеет его найти.
Причем искать нужно быстро, иначе все пропало…
— Ваше сумасбродство, вы наелись?
Оторвавшись от тарелки, Зейн увидел застывшую в дверях Майсу Барад, доктора Майсу Барад, временно приютившую его под своей крышей.
— Да, спасибо, было очень вкусно. Твой повар — настоящий волшебник.
— Это я — настоящая волшебница, а у повара сегодня выходной. Но остальные слуги не дремлют, так что ради королевского спокойствия я предлагаю говорить по-английски.
— Коронация мне еще только предстоит.
— Ты стал королем сразу же после смерти отца. Кстати, прими мои соболезнования, пусть вы и не слишком-то ладили.
— Спасибо. И спасибо, что спрятала меня.
— Зейн, мой дом всегда в твоем распоряжении. — Майса оперлась локтями на стол, играя браслетами. — А общепризнанным королем неприятностей ты и так всегда был.
— А ты все так же хороша, как и раньше.
— Снова будешь пугать меня лягушками? — улыбнулась Майса.
Они родились в разных семьях, но Майса всегда была ему как родная сестра.
— Но ты же никогда их по-настоящему не боялась, ведь так?
— Так. Я просто притворялась, чтобы Рафик пришел и спас меня.
Зейн всегда подозревал, что Майса без ума от его брата. Как же она теперь к нему относится?
— Кстати о Рафике, ты будешь на его свадьбе?
Майса резко выпрямилась:
— Я получила приглашение, но любоваться этим фарсом у меня нет ни малейшего желания.
Понятно, она все еще его любит.
— Не спорю, невесту он выбрал не слишком удачно.
— Он никогда не будет счастлив с женой, отдавшей свое сердце другому.
— Кому?
— Я бы не хотела об этом говорить, я и так сказала слишком много.
— А этот человек тоже любит Риму? Это-то ты можешь сказать?
— Да, любит.
— Рафик об этом знает?
— Если и знает, то его это не волнует. — Майса пожала плечами. — В любом случае это не мое дело, и, надеюсь, ты тоже не станешь вмешиваться. Ладно, хватит о Рафике, лучше расскажи, как ты жил все эти годы.