В объятиях порочного герцога (Хоукинз) - страница 162

— Я тоже так думаю, — кивнул лорд Джеспер, отходя от перил. — Полагаю, пора засвидетельствовать свое почтение твоим родственникам. Составишь мне компанию?

Тристан жестом выразил отказ.

— Я жду свою суженую.

— Ты счастливец, Блекберн. — Граф потрепал друга по плечу. — Я поприветствую леди Имоджен позже.

Герцог дождался, пока Джеспер присоединится к другим гостям.

— Что именно ты слышала? — Он посмотрел вверх, на спускающуюся по лестнице Имоджен.

Она была бледна, но шла поступью, достойной королевы.

— Я не хотела подслушивать. Вы с лордом Джеспером были заняты разговором, и я решила не мешать. — Имоджен подошла к Тристану. Глаза у нее были сухими, но она вздрогнула, когда он обнял ее. — Несчастная леди Шарлотта!

Не зная, как еще утешить суженую, он поцеловал ее. И почувствовал себя увереннее, когда она ответила на поцелуй.

— Мы тут ни при чем. Все знали, что бедняжка влюблена в Норгрейва. Если даже родственники не смогли ее уберечь, ни я, ни ты не в силах были бы предотвратить этот печальный исход.

Имоджен рассеянно кивнула.

— Я знаю. Когда-то ему удалось обмануть и меня.

В горле стало горько от бесполезного теперь гнева. Тристан подумал, что родственникам леди Шарлотты следовало бы кастрировать мерзавца ради ее же блага. Он посмотрел на свою опечаленную невесту и пожалел, что не сделал этого сам.

— Норгрейв и так украл у нас слишком много радости, Имоджен. Не позволишь же ты ему испортить нашу помолвку?

Вопрос привел леди в чувство, и ее синие глаза блеснули решимостью.

— Конечно же нет!

Тристан предложил ей свою руку.

— Тогда идем! Сгораю от желания сообщить всему городу, что ты скоро станешь моей герцогиней!

Она наградила его улыбкой.

— Ты и мои родители разве что с крыши об этом не кричали, так что никого удивить не удастся! — Перед закрытой дверью Имоджен остановилась. — Ты намереваешься сообщить и о моей беременности?

— Может, через месяц или два.

Он решил не напоминать о том, что, появись дитя на свет на пару месяцев раньше положенного, все узнáют: ему все-таки удалось соблазнить ее. Хотя, конечно, к тому времени они уже будут благополучно женаты и очень немногих заинтересует известие, что леди Сантер, не дожидаясь благословения Церкви, разделила с ним ложе.

Но если кто-то позволит себе хотя бы намек, то пожалеет об этом.

— Я уже говорил, что люблю тебя?

Имоджен засмеялась.

— Не в последний час или два. Если сможешь дождаться конца бала, приходи в спальню, которую отвела для меня тетушка Рут, и мы это обсудим наедине.

— Я готов ради вас на все! Готов отдать вам свою душу, миледи!