Клан душегубов (Петрухин) - страница 97

Но Философ уже повесил трубку.

– Ну не буду вам мешать, – сказал Адвокат и развернулся, чтобы уйти.

– Кто ты такой? – неожиданно спросил Седой.

– Как кто? Ваш помощник, – с непонимающим видом повернулся к нему Адвокат.

– Я не об этом. Чем ты мне можешь помешать? Кто ты такой, чтобы мешать? Может быть, ты депутат? Так ведь и они стоят в моей приемной и ждут, когда я их приму. Не кажется ли тебе, что ты много на себя берешь?

Адвокат состроил на лице постное выражение и приготовился ждать. Это явно было начало речи, которая могла затянуться надолго.

Грозя кулаками и слегка подпрыгивая, Седой что-то истошно орал, при этом походил не на грозного и влиятельного босса, а на вздорного, выжившего из ума старикашку, страдающего геморроем и подагрой.

Неприятная картина.

* * *

А вот это вообще интересно. Надо же. Нет, все-таки жизнь тоньше и изящнее всех наших о ней предположений. Никогда не мог предположить такое о Вершинине.

Ну я и Восток – это понятно. Эта культура, вся основанная и призывающая к созерцанию, спокойствию и балансу, понятно, каким образом связана со мной. Но с Вершининым? Вот это да.

Пока есть две минуты, напишу две строки.

Охотник to Настенька

Да, я тоже хотел бы, чтобы это продолжалось, хотя это ничего не значит. Я тоже не хочу, чтобы мы увиделись, потому что это не нужно, да и, скорее всего, невозможно.

Скажи, Настенька, на какой вопрос ты ждешь от меня ответа?

Пусть думает.

Так. Значит, Вершинин решил меня удивить. Что ж, у него получилось. Или в очередной раз это получилось у самой жизни?

И все-таки я же сразу предположил, что Вершинин питается в китайском квартале. Не зря я так люблю жизнь – это потому, что я ее немного знаю!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

– Мэн-цзы говорил так: «Шунь родился в Чжупине, переселился в Фуся и умер в Минтяо. Он был из Восточных И. Вэнь-Ван родился в Цичжоу, умер в Би-ин, был из племен Западных И. Эти места отстоят друг от друга более чем на тысячу ли, а по последовательности поколений – более чем на тысячу лет, между тем, воля, которую им удалось осуществить в Срединном владении, была у обоих одинакова, словно сложенные половинки бамбуковой бирки. Выходит, что как у прежних, так и у последующих мудрецов соображения относительно пути истины едины».

– Слова ценят за то, что в них есть смысл. Но смысл откуда-то приходит, а это уже невозможно выразить словами. И все-таки в мире ценят слова. Пусть, пусть в мире их ценят, я же не считаю их ценными, – высказывал свои мысли Яо-цзы, или Учитель Яо, как его называл Вершинин.

Вершинин уплетал рисовые шарики, ловко орудуя палочками. Суворовцев сидел рядом, внимательно слушая. Его явно интересовало происходящее.