— Бездельники, лодыри, — подгоняла она лакеев, поправляя фужеры на столе.
Мсье Карме с удовольствием довольного семьянина наблюдал за женой.
— Какая умница! — сказал он своему брату Гаспару. — Адель просто идеальная жена, милая, ласковая. Она никогда не устраивает мне сцен, даже когда я поздно возвращаюсь домой! На её лице всегда улыбка. А когда на приёмах я танцую с другими дамами, она даже делает мне комплименты. Замечает, какой мадам я приглянулся. Она идеальная жена!
— Угу, — пробормотал брат.
— Не волнуйся, у тебя все дела наладятся, — заверил его счастливый Карме.
«Хотя, это вряд ли», — подумал он. Гаспар какой–то странный. То ли умом не вышел, то ли просто туго соображает.
Ещё в детстве Гаспара приходилось всё время тормошить, объяснять, чтобы он понял, о чём идёт речь. Копуша был жуткий. Копушей и остался! А принимать решения он не может вообще. Жениться ему надо, жениться. Может, жена сможет объяснить ему, как поступать. Хотя, этот инфантильный человек вообще ничем не интересуется, даже на женщин ему плевать. Будь его воля, он бы лежал целыми днями на диване и ел сладости.
— Сегодня хорошая погода, — сказал Карме, чтобы хоть как–то прервать воцарившееся молчание.
— Угу, — ответил Гаспар.
Эта была его обычная манера общения.
Мсье Карме сослался на какое–то дело и покинул брата.
— Какое безобразие! — услышал Карме возмущенный голос кузины Матильды Мильен. — Этот дом стал вертепом разврата. Похоже, сын весь в отца.
Мадам де Мильен указала взглядом на Ива, который шествовал под руки с двумя смазливыми дамочками.
— Добрый день, тётя, — весело поздоровался он. — Привет, папа.
— Здравствуйте, мадам де Мильен, — хором произнесли девушки. — Здравствуйте, мсье Карме.
Хозяин дома поздоровался с сыном и его дамами.
Тётя кивнула племяннику и отвернулась, не удостоив его спутниц даже взглядом.
— Это всё из–за твоего разврата! — сказала она Карме. — Жениться на порочной женщине! В тебя бес вселился!
— Адель единственная женщина, которая после смерти Жюли внушила мне любовь!
— Точнее, совратила тебя! Ты не смог хранить верность своей умершей жене. В отличие от тебя, я до сих пор ношу траур по моему бедному мужу.
— Тётя, рано подводить итоги, вы ещё можете встретить своё новое счастье, — запел дифирамбы подошедший Жозеф Маршан.
Старушка оценила комплимент, но ничего не сказала.
— Мсье Карме, уверен, обед получится на славу! — переключившись на хозяина дома, продолжал Маршан.
Он был домашним подлизой, бедным родственником, которого давно пора выставить вон. Но особых хлопот он не причинял, был незаметен. Вот и жил в своё удовольствие, боясь навлечь на себя гнев хозяина. Хозяина дома Маршан ненавидел и боялся, поглядывал, что бы урвать и не попасться.