С ведьмой наедине (Блэр) - страница 95

— Мальчик.

— Откуда ты знаешь?

Вот гадство. Кто его за язык дернул? Ведь шансов обвести Эйнштейна вокруг пальца наверняка нет. Морган поднял черно-коричневого щенка, чтобы Джейк смог посмотреть снизу.

— Ничего знакомого не видишь?

— Ого-о, — протянул Джейк, — у него тут краник.

«Ну надо же, — подумал Морган. — Не так все плохо, как казалось».

— Покажи мне девочку, дядя Морган.

Ла-а-адно. Морган показал, и Джейк нахмурил бровки.

— Значит, у девочек краников нету? Ни у девочек-собачек, ни у девочек-людей?

— Ага. — «Господи, пусть на этом тема закроется».

— Когда ты будешь работать, твой щенок может играть на улице, — сказал Джейк, и Морган с облегчением выдохнул.

— Может, и так. А теперь давай возвращаться. Твоя мама с тетей Дес наверняка уже закончили со своими делами.

— Обломщик, — пробурчал Джейк, засунув руки в карманы и свесив нос.

Морган понял, что привести Джейка в зоомагазин было тактической ошибкой. Неужели так трудно было все заранее продумать?

Вернувшись в «Бессмертную классику», Джейк заявил, что ему нужно поговорить с Дестини наедине, поэтому Морган остался в потрясающем антикварном магазине вместе с Реджи. Внимательно рассматривая многочисленные полки с одеждой и сувенирами из прошлого, он понял, почему Дестини так легко разбиралась в допотопном барахле, которого на маяке пруд пруди.

Повернувшись к Реджи, он неуверенно потер шею.

— Я… эм-м… сводил Джейка в зоомагазин, и он влюбился в черного пушистого шнуделя с коричневой мордочкой.

— Морган Джарвис, как ты мог?!

— Это еще не все. Теперь он знает, что у собак-мальчиков есть кое-что, чего нет у собак-девочек. И провел параллель с людьми.

— Еще бы не провел, — проворчала Реджи. — Удивляюсь, что это заняло у него так много времени. Хотя до сих пор ему не с чем было сравнивать. Огромное спасибо.

Морган почувствовал, как горят уши, но она только отмахнулась от его смущения.

— Мне показалось, ему понравится в зоомагазине. Сам я подумываю завести шнуделя, когда куплю маяк.

— Какой-нибудь щенок тебе приглянулся?

— Вообще-то, да. И даже очень. Девочка с кудрявой серебристой шерсткой. Настоящая красавица.

— Собираешься ее взять?

— Всерьез об этом подумываю. От отца новости были?

— Они чудесно проводят время в Шотландии. Я по нему скучаю. Я не знала его в детстве, но сейчас жду не дождусь, когда он вернется.

— А почему сама туда не поехала? — спросил Морган. — Тебя ведь приглашали.

— Я вроде как пытаюсь убедить папу, что готова работать в полную силу.

— Вместо того чтобы пойти в колледж?

— Угу.

— Не самая удачная мысль. Кинг очень серьезно относится к образованию.