Едва лишь она увидела в иллюминаторе знакомые очертания побережья Ниццы, как ее сердце заколотилось в груди, словно птичка, угодившая в сети. В этот городок на берегу Средиземного моря Андреа прилетала неоднократно по разным поводам, но всякий раз ее охватывало волнение. Лайнер плавно пошел на снижение и благополучно приземлился.
Белые здания, вытянувшиеся вдоль лазурного моря, окаймленного полоской ослепительно белого песка, напомнили ей декорации снятого в шестидесятых фильма о Джеймсе Бонде; их контуры казались ей размытыми из-за марева, и потому настраивали ее на мечтательный лад, подобно картинам, написанным акварелью. Жара стояла такая, что по сравнению с ней даже спертый воздух в салоне самолета, доставившего Андреа в это пекло, мог бы показаться чистым и освежающим.
Привыкая к этой новой и странной обстановке, наполненной ярким солнцем и многоголосым городским шумом, Андреа прониклась ощущением, что она сама тайный агент, выполняющий секретное задание. Правда, с той лишь разницей, что тайную миссию поручила себе она сама. Билет на рейс до Ниццы она заказала по телефону, как только закончила разговор с Филиппом, Оставалось только собрать дорожную сумку и позвонить на работу, чтобы там не переполошились из-за ее отсутствия и не начали разыскивать.
Такси домчало ее из аэропорта до места, где временно обитал Макс Руга, всего за какие-то пятнадцать минут и несколько сотен франков. Расплатившись с водителем, Андреа отпустила машину, легкомысленно понадеявшись, что ей повезет и она задержится здесь на какое-то время.
Приземистый особняк в колониальном стиле немного смахивал на Белый дом. Направляясь по садовой дорожке к лестнице, ведущей к парадной двери, Андреа невольно отметила, что вокруг не видно ни людей, ни машин. Лишь изредка где-то вдалеке по шоссе проносился автомобиль. Эта таинственность воскресила в ее памяти тот день, когда она вот так же медленно, с опаской озираясь по сторонам, шла к дому родителей Тима, держа в руке тяжелую сумку с покупками, сделанными в Риме. В тот раз она испытала бурю красочных ощущений и осталась удовлетворена своим визитом. Но что ждет ее в этом старинном доме с колоннами вдоль фасада и белой мраморной парадной лестницей? Удача или разочарование? Радость или огорчение?
Она сделала глубокий успокаивающий вдох, одолела несколько ступенек и решительно нажала на кнопку звонка. Почти моментально в домофоне послышался треск и женский голос поинтересовался по-французски, кто она такая и что ей угодно.
— Добрый день! Меня зовут Андреа Кинг. Нельзя ли нам продолжить беседу по-английски? — сказала она на ломаном французском, исчерпав тем самым все свои познания в этом языке.