Муза рекламы (Грин) - страница 87

— Значит, Макс-старший там так и не объявился? — спросил он, когда она закончила свой рассказ.

— Нет. Но вот что со мной произошло позавчера! Мне вдруг позвонили из приемной и сказали, что меня желает видеть Макс Руга! — выпалила Андреа.

— Неужели? — Филипп всплеснул руками.

— Так вот, мой милый Филипп, когда я спустилась в приемную, то увидела вместо него молодую очаровательную даму, Максину Руга, его дочь! — Андреа сделала большие глаза.

— Какой пассаж! — воскликнул Филипп, откидываясь на спинку стула. — Продолжай!

— От нее мне удалось узнать, что ее отец на следующей неделе приедет по делам в Лондон, — сказала Андреа, решив опустить некоторые детали той необыкновенной встречи.

— Ты делаешь успехи, мой ангел! — сказал Филипп. — Если так пойдет и дальше, то очень скоро тебе будет известно об этом человеке больше, чем знаю о нем я. Ты уже придумала, как лучше к нему подобраться?

Андреа с сожалением покачала головой:

— Нет. Честно говоря, я собиралась торчать в аэропорту, пока он случайно не столкнется там со мной. Впрочем, Максина пообещала позвонить мне сегодня вечером и сообщить мне детали его визита.

— Если так, мой ангел, тогда я все еще могу быть тебе полезен, — сделав загадочную мину, промолвил Филипп. — Мне доподлинно известно, что он прибывает в Лондон, чтобы взглянуть на кое-какие картины из частной коллекции. Он увлекается полотнами абстракционистов, особенно работами Ротко. Лично я не понимаю, что он находит во всех этих нелепых красных квадратах на черном фоне. Впрочем, это не существенно, главное для нас совсем другое. Я близко знаком с владельцем этой коллекции.

— Значит, ты можешь устроить мне встречу с Максом?

— Это далеко не просто! Он сложный человек, с большими причудами. Я поддерживаю с ним связь через посредника, который и рассказал мне об этих картинах. Это его сын.

— Ты дружишь с ним?

Филипп пожевал губами, выразительно посмотрел на нее и ничего не ответил. Но Андреа уже и сама обо всем догадалась и улыбнулась в знак того, что она все поняла.

Филипп наклонился над столом и, понизив голос, продолжал:

— Я позаботился, чтобы тебя пропустили в галерею, когда туда придет Макс. Он предупрежден об этом. Я верю в твой успех, мой ангел. И хочу дать тебе одну вещицу, которая тебе поможет. Нужно лишь правильно и своевременно ею распорядиться. Слушай меня внимательно…

Он стал объяснять, как ей нужно себя вести с этим человеком, что ей следует и чего не следует делать во время встречи с ним с глазу на глаз. Андреа молча выслушала и спросила, когда он замолчал:

— Филипп, ты в этом уверен?