— Вы — современные молодые люди — как-то странно относитесь к любви, — жалобно сказал лорд Катерхэм.
Бандл посмотрела на него с плохо скрытым сожалением. Затем она резко поднялась и поцеловала его в голову.
— Мой дорогой старый папа, — сказала она и стремительно выпрыгнула в окно.
Лорд Катерхэм направился было к двери, как вдруг в комнату бесшумно вошел мистер Хирам Фиш:
— Доброе утро, лорд Катерхэм.
— Доброе утро, — ответил лорд Катерхэм. — Доброе утро. Прекрасный сегодня день.
— Да, погода замечательная, — сказал мистер Фиш, наливая себе кофе. Он живо, с аппетитом съел пару гренков.
— Я слышал, что запрет на возвращение в Лондон снят, — сказал он, кончив жевать. — И мы в самом деле свободны?
— Да-да, — ответил лорд Катерхэм. — Но я был бы очень рад, я имею в виду, что было бы чудесно, если бы вы еще ненадолго остались здесь.
— Зачем?
— Уик-энд был довольно тяжелым. Я не мог уделить вам должного внимания. И мне будет грустно, если вы так быстро покинете нас.
— Вы очень любезны, лорд Катерхэм. Общение для нас при сложившихся обстоятельствах немного болезненно. Никто не станет отрицать этого. Но мне невероятно нравится жизнь в Англии, особенно в такой необычной ситуации. Это то, чего нам так не хватает в Америке. И я с радостью принимаю ваше предложение.
— Прекрасно, — сказал лорд Катерхэм. — Я очень рад, мой друг.
Не без труда сохраняя на лице любезную улыбку, лорд Катерхэм пробормотал что-то о необходимости срочно поговорить со своим управляющим и покинул мистера Фиша.
Проходя через холл, он увидел Вирджинию, которая спускалась по лестнице.
— Почему вы не завтракали? — ласково спросил лорд Катерхэм.
— Благодарю вас. Я только что встала. Я проспала все утро, — сказала она зевая.
— Вы плохо провели ночь? Что случилось?
— Не совсем плохо. С другой точки зрения, может быть, очень хорошо. О, дорогой лорд Катерхэм! — Она взяла его под руку. — Эта ночь доставила мне огромное удовольствие. И я была бы вам признательна, если бы вы позволили мне остаться здесь.
— Вы можете находиться в Чимнизе сколько захотите. Баттл снял свой запрет на отъезд, но я прошу вас погостить подольше. И Бандл тоже будет рада.
— Очень любезно с вашей стороны. Конечно же, я остаюсь.
Лорд Катерхэм облегченно вздохнул.
— Вас что-то печалит? — спросила Вирджиния. — Кто-то обидел вас?
— Вы угадали, — грустно ответил лорд Катерхэм.
Вирджиния озадаченно посмотрела на него.
— Вы никогда не чувствуете желания бросить в меня ботинок? — спросил он. — Нет? Я вижу — не чувствуете? Или все-таки?..
Опечаленный лорд Катерхэм покинул комнату, а Вирджиния через боковую дверь прошла в сад. Она постояла там недолго, жадно вдыхая прохладный октябрьский воздух, который бодряще действовал на нее.