Челюсти пираньи (Гурвич) - страница 11

— В общем да.

— Вы хотите знать, сплю ли я тут одна или со своим мужем?

— Да, коли вы замужем…

— Я замужем, но Эрнест почти тут не ночует. Он не жалует этот особняк, у нас в городе есть квартира, он там чаще всего и спит. А теперь я вас познакомлю с еще одним обитателем этого дома. Вернее даже с двумя.

Мы миновали несколько комнат, пока не остановились у одной из дверей. Перед тем, как войти, Ланина несколько секунд прислушивалась к доносившимся оттуда звукам.

Это была детская, на покрытом ковром поле лежал мальчик лет пяти. Увидев мать, он вскочил и устремился к ней. Ланина прижала к себе ребенка.

— Познакомься, Артур, это дядя Саша. Он теперь будет жить у нас в доме.

— Моего дедушку тоже звали Сашей, — сказал малыш.

Я взглянул на его мать и увидел, как затуманились ее глаза.

— Будем знакомы, — протянул я руку мальчику. — Какие игры ты любишь?

— Те, что на компьютере.

— Его от компьютера не оттащишь.

Эти слова произнесла пожилая, но подвижная женщина. Для наших широт у нее было необыкновенное лицо, очень смуглое, обрамленное кольцом густых, черных, как смола, волос.

— Это донна Анна, моя любимая няня, а сейчас няня моего сына. — Ланина обняла ее и поцеловала в щеку. — Не удивляйтесь, ее все зовут донна Анна, потому что она наполовину испанка.

Женщина улыбнулась мне.

— Вы тоже можете называть меня так.

— С удовольствием, — согласился я, при этом думая, что в молодости она была удивительно хороша, и мужчины должны были виться над ней, как пчелы над цветком.

— Все спокойно? — спросила Ланина свою бывшую няню.

— Да, никто не приходил.

Ланина несколько минут поговорила с сыном, затем едва заметно сделала мне знак головой, и мы вышли. Мы снова оказались в кабинете.

Она села за письменный стол.

— Мне надо просмотреть некоторые документы, — сказала она. — Необходимо подготовиться к заседанию Совета. Возможны любые неожиданности.

— Пожалуйста, готовьтесь, — проговорил я, — но если вы не возражаете, я бы хотел сделать тут небольшой обыск.

Она удивленно посмотрела на меня, затем выражение ее лица изменилось.

— Вы полагаете, что тут может быть…

— Надо проверить.

— Проверяйте.

Мне понадобилось пятнадцать минут, чтобы обнаружить «жучок». Он был запрятан в массивном чернильном приборе. Кто-то аккуратно отвинтил нижнюю крышку, вставил туда приборчик и вернул панель на прежнее место. Я продемонстрировал Ланиной свою находку и приложил палец к губам. Головой я показал, что нам нужно выйти из помещения.

Я предпочел говорить с ней на улице; кто знает, может быть, весь дом нафарширован этими штучками.

— Надеюсь, вы уже поняли, что кто-то регулярно прослушивал разговоры вашего отца. У нас есть два варианта: либо убрать «жучок», либо оставить. В первом случае вы будете чувствовать себя свободно, зато во втором мы можем дезинформировать наших противников. За вами выбор?