– Ну, что, Петр Ильич, едем к колдунье?
– Послушайте, Иван Степанович, Нащокин отыскал какую-то ведьму здесь, в Москве, и непременно хочет тащить меня к ней! Пойдемте с нами, посмотрим, что из этого будет.
– Извольте, – сказал я, – но не думаю, чтобы вышло из этого что-нибудь путного.
Веселовский сел в мою карету, а Нащокин, как вожак, пустился вперед на дрожках.
В одном из самых грязных и темных переулков, где-то около Грузин,[344] остановились мы подле небольшого деревянного дома, с мезонином, выкрашенным в дикий цвет, с зелеными ставнями; вышли из экипажей и, через двор поднявшись на маленькое крыльцо, взошли в дом. В первой комнате, довольно нечистой и убранной весьма бедно, увидали беременную женщину, повязанную бумажным платком, а возле нее какого-то мужчину, в очках и в коричневом сюртуке; она гадала что-то на картах каким-то двум личностям, похожим на лакеев. Увидя нас, гадающая женщина встала и пригласила идти далее. Мы вошли в другую комнату, более опрятную и с весьма порядочной мебелью.
– Ну, матушка, – начал Нащокин, – вот я к тебе в другой раз в гости приезжаю. Слава Богу, что застал тебя, а то этакая даль!..
– Милости просим, батюшка, милости просим! Гостям рады, а если лишний раз и проедешься, не взыщи! Кому нужно, тому не должно быть недужно. Что угодно милости вашей?
– А угодно нам, сударыня, чтобы ты нам погадала, всю бы правду порассказала и все наши тайны пооткрывала, – шутя сказал Нащокин.
– Вам, господа, – отвечала ворожея, – как вижу, в этом большой надобности нет, а пожаловали ко мне, чтобы посмеяться над нами, гадальщицами, что же – извольте! Нам не первый раз гадать господам, все оставались довольны. На чем прикажете гадать? На картах или на кофе?
– На чем вернее, на том и лучше, – отвечал наш путеводитель.
Ворожея вышла из комнаты и скоро возвратилась, неся чашку с кофейной гущей. Поставила на стол и зажгла трехкопеечную восковую свечку, два раза капнула в гущу, потушила опять свечу и подала Нащокину чашку с гущей, прося, чтобы он дунул в нее раз, но как можно сильнее. Окончивши всю эту процедуру, она уселась возле него и, глядя пристально в чашку, начала молоть какую-то чепуху, как обыкновенно в подобных случаях русские бабы болтают, гадая на картах. Мы с Веселовским, сидя напротив их, молча слушали и улыбались, не понимая ни слова. Вдруг я заметил, что при одной для меня непонятной фразе Нащокин вздрогнул весь, подался вперед и лицо его приняло тревожное выражение. Охватившее его беспокойство обоими нами было тотчас замечено, и мы с удивлением на него посмотрели; но он, не обращая на нас никакого внимания, весь отдался бессвязной болтовне колдуньи. Окончилось гаданье, ворожея вышла из комнаты, чтобы переменить чашку со свежей гущей. Нащокин обратился к нам по-французски, поняли ли мы, что она ему говорила? На отрицательный наш ответ он продолжал: «Она мне сказала, или, лучше сказать, намекнула, о таких вещах, которые у меня только на душе и о которых никто и помыслу не имеет».