– Да, синьора, очень нужен. Вы говорите, что знаете, где он?
– Совершенно верно. В данный момент он находится со мной. В какую сумму вы его оцениваете?
– Вы говорите о вознаграждении?
– Конечно, я говорю о вознаграждении. – Она снова бросила взгляд в окно. «Ну что там в этом Интерполе за идиоты?»
Инспектор делал знаки своим помощникам, чтобы они торопились.
– Мы еще не установили вознаграждение за его поимку, синьора, поэтому…
– Так устанавливайте его прямо сейчас. Я спешу.
– А на какую сумму вы рассчитываете?
– Не знаю. – Пьера задумалась на секунду. – Как насчет пятидесяти тысяч долларов?
– Пятьдесят тысяч долларов – это большая сумма. Если бы вы сообщили мне, где находитесь, мы могли бы встретиться и поговорить…
«Он, наверное, думает, что я идиотка», – подумала Пьера.
– Нет. Или вы соглашаетесь на мою сумму, или… – Пьера увидела в окно, что Роберт направляется к станции. – Быстрее! Да или нет?
– Хорошо, синьора, мы согласны заплатить вам…
Роберт вошел в помещение станции и направился к ней.
– Мы должны быть к обеду, мама, – сказала Пьера в трубку. – Он тебе понравится, он очень хороший. Ладно. Ну до встречи.
Она повесила трубку и повернулась к Роберту.
– Мама горит желанием познакомиться с тобой.
– Проследили, откуда был звонок? – спросил инспектор в штаб-квартире Интерпола.
– Да. С заправочной станции на автостраде дель Соле. Похоже, что они направляются в Неаполь.
Полковник Франческо Сезар и полковник Фрэнк Джонсон сидели в кабинете Сезара и изучали карту.
– Неаполь большой город, – сказал полковник Сезар, – там тысячи мест, в которых он может укрыться.
– А что насчет женщины?
– Мы понятия не имеем, кто она такая.
– Так почему вы не выяснили это?
Сезар удивленно посмотрел на него.
– Каким образом?
– Если бы Беллами срочно для прикрытия понадобилась женщина, то где бы он мог найти ее?
– Возможно, взял бы проститутку.
– Правильно. С чего начнем?
– С Тор ди Оунто.
В машине, направляющейся на Тор ди Оунто, сидели трое: полковник Сезар, полковник Джонсон и капитан Беллини – старший полицейский этого района.
– Задача предстоит нелегкая, – сказал Беллини. – Эти шлюхи все грызутся друг с другом, но когда дело касается полиции, то тут они прямо как родные сестры. Они ничего не скажут.
– Посмотрим, – ответил полковник Джонсон.
Беллини приказал водителю подъехать к краю тротуара, и трое мужчин вылезли из машины. Проститутки настороженно смотрели на них, Беллини подошел к одной из женщин.
– Добрый день, Мария. Как дела?
– Будут лучше, когда вы уедете.
– Мы не собираемся задерживаться. Я просто хотел кое-что спросить у тебя. Мы разыскиваем американца, который вчера вечером взял одну из девушек, теперь они, наверное, вместе путешествуют. Нам надо знать, кто она такая. Ты можешь помочь нам? – Он показал ей фотографию Роберта.