На прощание опять вспомним детство. Помните, наверное, как ваша мама играла с вами на пальчиках, считая их, сгибая и разгибая.
Такие игры есть и у татар:
Бу бармак — бабай,
Бу бармак — əби,
Бу бармак — əти,
Бу бармак — əни,
Бу бармак — бəби,
Аның исеме — чəнти.
В этой прибаутке почти все слова вам знакомы. Слово бəби означает маленький ребенок, чəнти — мизинчик.
Есть и другая прибаутка:
Баш бармак бау ишə,
Имəн бармак имəн кисə,
Урта бармак ут эзли,
Атсыз бармак ат Җигə,
Чəнти бармак чəй эчə.
Это — о пальцах. Содержание этой прибаутки построено на внешней созвучности слов. Просто запоминайте эти строки. Если очень хотите знать смысл, посмотрите в «Татарско-русский словарь».
О доме, о квартире
Переходим к новой тематической группе слов, относящихся к жилищу человека:
йорт, Өй — дом
бҮлмə — комната
ишек — дверь
тəрəзə — окно
тəрəзə тӨбе — подоконник
идəн — пол
тҮшəм — потолок
почмак — угол
кат [къат], этаж — этаж
тҮбə — крыша
ишегалды — двор
чолан — чулан
баскыч — лестница
урындык — стул
кəнəфи — кресло
карават — кровать
Өстəл — стол
язу Өстəле — письменный стол
аш Өстəле — обеденный стол
ишек тӨбе — вход
элгеч — вешалка
ачкыч — ключ
йозак — замок
палас — палас
келəм — ковер
караңгы бҮлмə — темная комната
пəрдə — занавеска
челтəр — тюль, кружева
Җəймə — простыня
юрган — одеяло
мендəр — подушка
ҮтҮк — утюг
шырпы — спичка
шешə — бутылка
суыткыч — холодильник
кер юу машинасы — стиральная машина
тегҮ машинасы — швейная машина
киштə — полка
китап киштəсе — книжная полка
кием шкафы — платяной шкаф/гардероб
савыт-саба — посуда
сабын — мыло
Много заимствований из русского языка: балкон, этаж, шкаф, буфет, сервант, гардероб, кухня, газ, колонка, духовка, диван, обои, гардина, порошок, щетка, паста, телефон, ванна, стенка, линолеум, сетка, сумка и др.
Посмотрим, как отдельные слова сочетаются с другими:
зур йорт /тəрəзə, бҮлмə, Өстəл/ — большой дом
киң ишек /карават/ — широкая дверь (кровать)
чиста идəн — чистый пол
бишенче кат — пятый этаж
калай тҮбə — железная крыша
матур урындык /палас, пəрдə/ — красивый стул
ак Җəймə — белая простыня
мамык мендəр — пуховая подушка
Вы, конечно, заметили, что определение в татарском языке всегда стоит перед определяемым словом. Если эти определения стоят после имен, они в предложении являются сказуемыми.
БҮлмə зур. — Комната большая.
Идəн чиста. — Пол чистый.
Өй биек. — Дом высокий.
Палас матур. — Палас красивый.
Диван зур. — Диван большой.
Со словами о доме, квартире чаще сочетаются следующие глаголы:
кер — входи
чык — выходи
утыр — сиди
ач — открой
яп — закрой
биклə — запри
ю — мой, стирай
чистарт — чисти
куй — ставь