Мой граф де Бюсси (Дениженко) - страница 154

Утро выдалось ветреным. Ветви раскачивались из стороны в сторону и, чтобы не свалиться вниз, пришлось крепко держаться, по очереди спускаясь с нашего ночного убежища.

Бюсси чувствовал себя значительно лучше, чем с вечера и даже разделил мой завтрак – малина пришлась ему по вкусу. Мы решили возвращаться в Париж, так как по пути в Шалон могла быть засада, да и Рене не хотелось пугать своим непрезентабельным видом, особенно синяками Луи.

– Все-таки странно… – через некоторое время сказал Бюсси, как бы размышляя сам с собой, – почему этот Роже, вдруг решил нам помочь? Дал нож… Мне кажется, или вы, сударыня, что-то скрываете от меня?

– Нет, сударь, я ничего не скрываю. Просто не успела рассказать вам. У меня на это, насколько вы должны помнить, не было пока времени.

– Да. Но сейчас его у нас с вами даже в избытке. Может быть, расскажете?

– Хорошо, – я задумалась.

С одной стороны передо мной открывалась возможность – рассказать о себе все: кто я, откуда, как попала сюда. Вот только сможет ли вынести эту информацию Бюсси? Как он будет на меня смотреть после всего, что я смогу ему поведать? Решила открываться постепенно, от избытка знаний люди иногда могут заболеть. Один сумасшедший в нашей семье уже имелся (это я) не хватало еще одному появиться.

– Я слушаю вас, – напомнил о себе Бюсси.

– История эта довольна простая, – пожала я плечами. – Этот человек, Роже, увидел во мне свою знакомую или родственницу. Одним словом, я вызвала у него симпатию, и он сжалился над нами.

– Кхм…

– Что?

– Не убедительно.

– Да?

– Катрин, я ожидал, что вы будете предельно честны со мной. Неужели, я не достоин вашего доверия?

– Ну, что вы! Луи, простите меня. Мне бы хотелось, чтобы эта история вас не затронула, но вижу… что мои скромные попытки утаить правду, оказались довольно не убедительными…

– Не понимаю, зачем?

– Правда бывает слишком горькой.

– Катрин, гораздо горше нее – ваша ложь! Смерть Христова! Я люблю вас, неужели вы думаете, что не смогу понять?

– Дадите мне еще один шанс?

– Да. И надеюсь, что в это раз вы будете честны.

– Хорошо, – вздохнула я, – раз вы настаиваете. Роже – это он в прошлый раз выкрал меня из дома вашей сестры по приказу де Тривьера. Вчера мы узнали друг друга и, когда он схватил меня, я выкрикнула одну фразу, по которой он понял, что мы с ним из одной страны. Я не француженка, Луи. Я из другой жизни, из другого мира.

– Откуда же?

– Из Руси.

– Руси? – Луи озадаченно посмотрел на меня. Я не понимала, то ли он мне верит, то ли нет.

– Да. И Роже тоже. Поэтому он мне помог.

– Но, как же вы здесь оказались? Так далеко от родины?