Мой граф де Бюсси (Дениженко) - страница 186

Радовало то, что мы успели и теперь Луи не один, врагам пришлось разделиться. Я следила за боем со стороны. У меня в руках находился заряженный мушкет, но сделать выстрел пока не могла, боялась попасть в мужа или нечаянно ранить шута. Они стояли спиной друг к другу и только успевали отмахиваться от атакующих господ, словно от назойливых мух.

В восхищении я наблюдала за поединком. Двое очень дорогих мне людей были как одна сила, способная на многое, но сейчас эти славные господа оборонялись от наемных убийц, скрывающих свои лица под масками. На благородных господ эти люди не были похожи, слишком небрежно одеты и не достаточно опытны в фехтовании. Скорее всего, это были браво, которые шатались без дела по улицам Парижа (особенно в вечернее время) в достаточном количестве, чтобы составить определенного рода войско беспризорных солдат. Толку от них – не много, берут количеством, а не качеством и, к счастью, благодаря Шико, их количество с каждой секундой уменьшалось.

Кто их прислал? Кто купил? Кто заплатил этим господам деньги за смерть моего мужа? – это мог быть кто угодно. Слишком мешал в этой жизни сеньор де Амбуаз и дамам, и сеньорам, и даже королю.

– Луи, сзади! – выкрикнула, одновременно с раздавшимся выстрелом. Мушкет в руках дрогнул и закрыл на время легкой дымкой от меня сражавшихся господ. Впервые я стреляла, да еще в человека. К счастью, мои мужчины не пострадали, а тот, кому предназначался выстрел, был ранен, кажется, в руку. Не успела заметить, потому что в считанные секунды возле него оказался Шико, и теперь душа убийцы была далеко от этого места. Двое против двоих, при таком раскладе господа легко разделались с наемниками и теперь, вытирая пот, убирали свои шпаги в ножны.

Поединок закончился, я откинула мушкет и с визгом повисла на шее у Луи:

– Живой!

– Да, сударыня, вы вовремя. Благодарю вас, господин де Шико, – пожал Бюсси руку шуту, – Но почему вы здесь? Как узнали о нападении? Я послал Арвиля во дворец.

– Он пришел ко мне. Мальчик ранен и, наверное, от испуга пришел туда, где ближе.

– Ранен? – озабоченно переспросил граф.

– Думаю, что о нем уже заботится господин Реми, я послала за ним Эльзу.

– Умница! – Луи поцеловал меня, прогоняя все тревоги. Мы победили, значит, самое плохое осталось – позади.

– Вы не ранены? – спросила я после, меня очень тревожил его кровавый рукав.

– Кажется, нет, – ответил Бюсси. Видно, несколько кровоточащих царапин, по мнению моего супруга, не считались ранами. – Только очень устал и голоден, как стая волков.

– Я знаю чудное местечко, господа! – воскликнул Шико. – Идёмте! Там можно неплохо подкрепиться, это всего в паре шагов отсюда.