Плавление Айрона (Донер) - страница 116

Для удобства сняв ботинки и брюки, она опустилась на колени, чтобы снова проверить состояние Айрона. Его пульс был сильным. Она зачесала назад его волосы и поцеловала в лоб.

– Прости, что пришлось вырубить тебя, сексуальный.

Киборг не отвечал, и Дон поднялась на ноги, чтобы проверить, снабжена ли капсула по стандарту всех судов. Пять минут спустя, удовлетворив любопытство и обнаружив, что еды и воды с лихвой хватит на пятидневную поездку, Дон вернулась к Айрону. Она опустилась на колени возле его груди и лишь только уселась на пол, как он дернулся и проснулся.

Айрон напрягся всем телом и начал вырываться. На его лице читалось непонимание, а взгляд метался по капсуле, пока не остановился на Дон. Киборг перестал рваться из ремней, а лицо его потемнело, исказившись от гнева.

– Я сожалею, – мягко сказала Дон. – Мне очень не хотелось отключать тебя, но у меня не было выбора.

– Ты меня обманула, – голос Айрона был ледяным, а глаза светились яростью. – Ты взяла меня в заложники, чтобы мои люди не напали на капсулу?

– Нет. Боже, у тебя паранойя. Ты всегда предполагаешь худшее?

Он пытался вырваться из пут, но они не поддавались. К облегчению Дон, киборг продолжал лежать неподвижно с руками, привязанными к креслу у него над головой. Прекратив сопротивляться, Айрон закрыл глаза.

– Не в состоянии выполнить приказ, – внезапно заявил компьютер. – Разорвана связь со средствами управления. Капсула украдена пиратом.

Дон печально улыбнулась, прекрасно понимая, что Айрон попытался взять судно под свой контроль.

– Я не пират, – ответила она компьютеру. – Я – механик, – Дон дождалась, когда Айрон откроет глаза. – Компьютер отключен от всех функций пилотирования. Я могу сделать с двигателем что угодно и умею отключать любые средства управления, поскольку починила множество проклятых систем и знаю, как в случае необходимости перехитрить их.

– Дон, освободи меня, и я обещаю тебе не вредить.

– Я не могу, – она поймала его напряженный гневный взгляд.

– Ты возвращаешь меня на Землю, чтобы убить?

От изумления Дон широко открыла рот.

– Почему ты всегда выбираешь худший сценарий из всех возможных? Господи. Ты меня знаешь вообще?

– Женщина, я полагал, что правильно оценил тебя, но ты напала на меня и украла капсулу.

Дон приподнялась на коленях и, перекинув через Айрона ногу, уселась ошеломленному киборгу на бедра. Наклонившись, она положила руки ему на грудь.

– Я не сделаю ничего, что причинит тебе хоть малейшую боль. И, безусловно, не собираюсь как-либо тебя использовать. Независимо от того, что сейчас творится в твоей голове, забудь об этом, – она сделала медленный глубокий вдох и отстранилась. – Я знаю, что такое договор о размножении и его значение, – они смотрели друг на друга. Айрон ничего не отвечал, но немного побледнел. Дон кивнула и, прижав ладонь к его щеке, посмотрела ему в глаза, погладив большим пальцем линию подбородка. – Буду абсолютно честной, поскольку украла капсулу, похитила тебя, а перед этим вырубила, чтобы ты уж точно не смог развернуть судно, в то время как я пытаюсь увезти нас обоих подальше, – она замялась. – Я люблю тебя, Айрон. Я безнадежно в тебя влюбилась. Меня убивает мысль о том, что ты коснешься других женщин. Меня уничтожит первый же раз, когда ты заберешься в кровать к кому-то другому. Если мы прилетим на Гарден, киборги заставят тебя следовать их глупым законам и вынудят иметь детей с другими женщинами. А на Земле тебя убьют.