– Я – новый капитан Бридден. Мы на пути к Гарден, где скопируют технологию судна, а затем отправимся на несколько шпионских миссий для моего народа. На борту будем лишь мы с тобой и еще несколько мужчин, которые помогут нам управлять шаттлом. Миссии чрезвычайно опасные, но на Бридден есть специальная система экранирования, благодаря которой любому датчику будет очень сложно нас отследить. За то, что я отправляюсь на это задание, мне предоставили несколько специальных разрешений.
Он расстегнул куртку, обнажая великолепную грудь, и Дон сглотнула. На данный момент ей нравилось все сказанное Айроном, но еще больше нравилось то, что он раздевается. Сердце начало колотиться, и Дон пошевелилась, натягивая ремни и вспоминая о своей наготе. Соски напряглись, а в киске от волнения распространялось тепло. Дон была хороша в математике и могла сложить один плюс один. Она голая, лежит привязанной к кровати Айрона, а он раздевается.
– Я не против опасности, – Дон провела языком по губам.
– Так я и думал, – усмехнулся Айрон, – учитывая твою историю восхождений в кислородные генераторы и кулачные бои с более крупными женщинами-киборгами.
Она снова пошевелилась в путах.
– Что за специальные разрешения?
Айрон снял ремень и бросил его на пол.
– Рыжик, меня вычеркнули из договора о размножении. А значит, ни одной женщине, кроме тебя, никогда не разрешат использовать мое тело для оплодотворения.
Дон захлестнула чистая радость.
– Серьезно?
– Мне дали письменные гарантии, – улыбнулся Айрон.
– Это все равно, что высечено на камне, да?
– Да, – рассмеялся он. – Я планирую размножаться, но буду делать это только с тобой.
– Айрон, – улыбнулась Дон, сдерживая слезы, – это потрясающе.
Он кивнул.
– Мы подлетим к Земле ближе, чем стоило бы, но наше судно хорошее, а возможность быть с тобой так, как мы того хотим, стоит риска.
Айрон снял штаны, и Дон облизнула губы при виде очень твердого члена. Заметив юмор в сочетании состояния Айрона с его именем, она подняла взгляд.
– А как насчет того, что я похитила тебя и капсулу? Что совет думает об этом?
Опершись коленом на кровать, он навис над Дон, и длинные прекрасные огненно-рыжие волосы дразнили кожу ее живота и бедер.
– Тебя необходимо наказать, – Айрон больше не смотрел ей в глаза, а медленно скользил взглядом по ее телу. – Суровость наказания оставили на мое усмотрение.
Киска затрепетала, а соски Дон сжались почти до боли.
– Действительно?
– Да, – его голос стал хриплым. – Полагаю, держать тебя привязанной к моей кровати на протяжении минимум недели станет прекрасным началом, чтобы научить хорошему поведению.