— Понял, отец. В город так в город.
Они завернули лошадей.
— Трогай, — приказал старик.
В это время я как-то неловко переступил с ноги на ногу. Хрустнула под моим лаптем сухая ветка, да так громко, казалось, за версту слышно.
Я замер.
Кулаки на просеке тоже замерли, испуганно переглянулись.
Гергей Миквор кивнул на куст, за которым я притаился, и приказал сыну:
— Посмотри, что там такое. — И добавил потише: — Уж не комбедчики ли кого подослали?
Тэмрекей выхватил из-под рогожи топор и двинулся в мою сторону.
Я попятился. Зацепился кепкой за сучок, кепка свалилась на землю, но мне было не до нее. Я нырнул в густые заросли смородины, притаился, даже зажмурился.
— Нет никого, — услышал я сначала голос Тэмрекея, потом его удаляющиеся шаги.
— Посмотри хорошенько, — приказал старик.
Я отполз подальше от злополучного места, а потом встал и, не разбирая дороги, побежал к деревне.
Утром в деревню прибыл продотряд.
Обо всем, что я видел ночью, я рассказал отцу, отец — начальнику продотряда.
Вскоре вернулся домой Гергей Миквор с сыном.
Когда бойцы продотряда и комбедчики пришли к нему во двор, кулак встретил их спокойно.
— Излишки хлеба? — переспросил он начальника продотряда и махнул рукой. — Самому до нового урожая не хватит, какие уж тут излишки, где они?
— Там, где ты их спрятал, — сказал мой отец.
Гергей Миквор посмотрел на него ненавидящим взглядом, но ответил с притворным равнодушием:
— Ищите! — Он обвел рукой свой широкий двор. — Найдете — ваше.
— Мы не тут будем искать, — отозвался начальник продотряда. — Ты нам вот что скажи: куда ты ездил сегодня ночью с двумя подводами?
Лицо Гергея Миквора стало серым.
— Напраслину возводите, — сказал он хмуро. — Ночью я спал, а утром мы с сыном в город на базар ездили, нас там люди видели, хоть у кого спросите…
— Ладно, — перебил его начальник продотряда, — запрягай две телеги, поехали в лес.
— Как можно, лошади только из города пришли, заморились, — принялся бормотать Гергей Миквор.
Начальник продотряда усмехнулся:
— Ты бы их ночью пожалел, когда два воза верхом нагрузил. — Повернувшись к моему отцу, он сказал: — Тимофей Иваныч, давай сюда твоего парнишку.
— Он тут, — ответил отец и подозвал меня от ворот: —, Макар, пойдешь с нами, покажешь.
Гергей Миквор так и впился в меня своими рачьими глазами. Должно быть, ему припомнилась хрустнувшая ветка. Злобно ругаясь, он запряг лошадей.
Когда приехали на вырубку, начальник продотряда положил руку мне на плечо:
— Ну, парень, показывай!
Я растерянно молчал.
При ярком свете дня вырубка показалась мне незнакомой, не похожей на ту, что видел я в предутренней мгле. Просека была длинной и широкой, и повсюду, насколько хватало глаз, высились большие кучи валежника, неотличимые друг от друга. Под которой из них тайник?