Прощай, Грушовка! (Василевская) - страница 48

— Мама, давай приляжем, — зашептала я.

Фриц, лежавший за моей спиной, только что улыбавшийся мне, вдруг закричал:

— Но-но. Сидеть! — И схватился за автомат.

Только теперь мы поняли: враги боялись ехать через лес, боялись засады партизан. Они посадили нас на подводы, чтобы спрятаться за наши спины. Не станут же партизаны стрелять в своих! Я вертела головой то в одну, то в другую сторону, дрожа от страха, в ожидании: вот-вот начнется стрельба. Мама сидела бледная. Лёдзя закрыла лицо руками…

Как только лес миновали, фрицы согнали нас с телег.

Мы едва успели схватить свои узлы. Идти не было сил, ноги подкашивались. Мы присели у дороги на влажную землю. Лёдзя и мама плакали. Так мы сидели недолго. Молча поднялись и побрели дальше. Я уже не думала про рынок, было все равно, пахнет сало или не пахнет. Хотелось поскорее очутиться дома, лечь на свою постель и ни о чем не думать.

Темнело. Серый сумрак подкрался внезапно. Ветер пробежал по верхушкам придорожных деревьев. И когда впереди показались хаты, мы прибавили шаг.

— Это Столбцы. Здесь и заночуем. — Голос у мамы усталый.

Мы не заметили, откуда появились немцы.

— Хальт!

Их было трое. На этот раз документы не проверяли, ни о чем не спрашивали. Только приказали следовать за ними коротким, как выстрел, словом:

— Ком!

Один пошел впереди, двое следом за нами. Черные глазки автоматов глядели нам в спины.

В деревне полно немцев, вся длинная улица забита машинами, пушками. Во дворах — мотоциклы. Солдаты мылись у колодцев, фыркая, как лошади. Сквозь открытую дверь доносились звуки губной гармошки. Немцы готовились к ночлегу.

Один солдат, из тех, что привели нас сюда, доложил о чем-то офицеру. Тот мельком взглянул в нашу сторону и что-то сказал солдату. Я поняла только два слова: «бандит» и «шиссен» — значит, расстрелять.

— Пан! — бросилась к офицеру Лёдзя. — Мы из Минска. Ходили в деревню за хлебом. За что же расстреливать? У нас и документы есть.

Она достала из кармана документы. Офицер даже не взглянул на них. Он опять что-то резко приказал солдату, и нас затолкали в низенькое строение рядом с домом, заперли дверь и поставили часового. Все кончено.

У меня зазвенело в ушах, потом звон стал тонким, слабым, далеким, точно летела туча комаров.

Лёдзя знала немецкий. Она поняла все.

— Нас расстреляют утром, офицер не хочет портить себе ужин, — говорила Лёдзя.

А мне показалось, говорит это не она, а кто-то чужой, и речь идет о ком-то чужом.

Хлопали двери в хатах. Скрипел колодезный журавль. Лаяли собаки. Я давно не слышала собачьего лая, в нашем поселке давно перестреляли всех собак. Потом я услышала, как кто-то молился по-польски. Я понимала только слова: «Дева Мария, матерь божья…»