Поцелуй для папарацци (Хьюит) - страница 58

– Можно, – согласился Бен. – Но сначала мне нужно здесь убраться.

– Я помогу, – предложила Оливия. Бен хотел возразить, и она добавила: – Уж лучше я буду чистить кастрюли и сковородки, чем одна поднимусь в номер.

Пожав плечами, он включил воду, а Оливия потянулась за бутылкой со средством для мытья посуды.

Следующие полчаса они провели за уборкой и разговорами ни о чем. Именно о таком простом общении Оливия и мечтала. Бен был веселым и умным человеком, и ей нравилось подшучивать над ним.

Она вышла в зал ресторана и внезапно ощутила одиночество. Бен догнал Оливию, и его сильные руки обхватили ее талию. Он прижал ее к своей груди, наклонил голову и поцеловал в шею, в то место, которое прикусил, когда они занимались любовью.

Оливия закрыла глаза, пытаясь побороть подступившие слезы. Она не понимала, почему ей хочется плакать. Возможно, она слишком много пережила сегодня. Долгие годы Оливия скрывала свои истинные эмоции, и этим вечером ее безупречный самоконтроль дал трещину.

Бен оторвался от ее шеи.

– Пойдем наверх? – пробормотал он, и она кивнула.

Они не разговаривали ни когда вышли из ресторана, ни когда оказались в коридоре, ведущем к номеру. Оливия открыла дверь и зашла внутрь, Бен последовал за ней.

Она направилась в спальню, и у нее перехватило дыхание, когда она увидела, как изменилась комната. На окне мерцали зажженные свечи, отбрасывая тени на огромную кровать, усыпанную лепестками роз. Их аромат витал в воздухе. Оливия повернулась к Бену и заметила, что он смущен.

– А ты романтик.

– Только в особых случаях.

– Теперь я понимаю, почему ты настаивал на том, чтобы мы поднялись в номер.

Оливия поцеловала его. Бен обнял ее. Ей было приятно оказаться в его объятиях.

– На этот раз все будет по-другому, – пробормотал Бен.

– Надеюсь, не совсем по-другому, – ответила она.

Он еле слышно засмеялся:

– Мы не будет спешить.

Бен бережно уложил ее на кровать. Аромат роз обволакивал Оливию.

– Теперь я вижу явные плюсы романтики, – сказала она.

Он улыбнулся, снимая рубашку:

– Как и я.

– У тебя на рубашке почти не осталось пуговиц, – заметила Оливия. – Это я постаралась?

– Мы были ослеплены страстью, не так ли?

– Чуть-чуть.

Бен сбросил рубашку, и она смогла насладиться видом его обнаженной мускулистой груди, покрытой темными волосками.

Он лег рядом с ней, прикоснулся к ее щиколотке, медленно провел рукой по ноге до бедра, добрался до живота и наконец обхватил полную грудь.

– Платье, – пробормотал Бен, – мне мешает.

– Совсем немного, – согласилась Оливия.

Она повернулась на бок, чтобы он расстегнул молнию на ее платье. Оно безнадежно испорчено, но она, быть может, его сохранит. Платье будет напоминать ей о важном и приятном событии…