Логово серого волка (Бурсевич) - страница 26

Но это заботило меня меньше, чем успокаивающее утверждение, что это всего лишь повязка.

— Хорошо, — шепнула я, сглатывая, чтобы смочить пересохшее горло.

Шорох, нечеткий стук, журчание, запах трав. К моим губам прикоснулся край кружки, и я с наслаждением сделала несколько глотков горьковатого отвара. По вкусу я легко определила все ингредиенты сбора и про себя согласилась с его выбором. Может быть, только пропорции смешала бы чуть иначе. Напившись, я искренне поблагодарила старика и откинулась на тюфяк. Даже такое несложное действие потребовало все имеющиеся силы. Оказывается, я ослабла больше, чем думала.

Пока я пыталась отдышаться, неизвестный мне лекарь принялся стягивать с меня плед. Прохладный воздух коснулся обнаженной кожи, и только сейчас я поняла, что все это время была абсолютно голой под этой легкой тканью. Я прекрасно знала, что он собирается делать и, более того, на его месте действовала бы точно так же, но вот только роль пациента оказалась для меня непривычной и унизительной. Я вцепилась пальцами в край пледа и попыталась вернуть его на место.

— Я лечить. Ты слушаться.

Кажется, человек начал раздражаться. Мне совсем не хотелось мешать ему работать, да и сама пока не в силах позаботиться о себе, но перешагнуть через скромность никак не удавалось. Мы еще несколько раз сдвинули одеяло вверх — вниз, пока лекарь, ворча, не сдернул его с меня одним рывком. Но прикрыться руками я не успела, так как оно было быстро заменено пропитанной травами влажной тканью. Хорошо-то как. Сопротивляться сразу расхотелось. Тянущая боль и зуд в мгновение ока прекратились, а приятный запах выгонял головную боль.

Потом меня еще долго крутили и переворачивали с боку на бок. Мне даже помыли и расчесали волосы, после чего заплели косу. Лекарь все это время молчал, но обращался со мной бережно. В результате я перестала беспокоиться о наготе и полностью доверилась его рукам.

Густой наваристый бульон, влитый в меня лекарем, снова вернул мне желание жить. За ним последовала новая порция настоя, вот только в нем теперь присутствовал вкус котовника и мачка желтого. Возразить я не успела, да никто и не дал бы. Добавленные травки быстро сделали свое дело, отправив меня в мир грез.

Возвращалась назад я легко. Гудение в голове прекратилось, дыхание стало легче. Если бы не опасность обзавестись парой десятков уродливых шрамов, вполне могла бы даже встать. И не успела я дать знать, что мне бы в отхожее место добраться, как расслышала возню в другом конце комнаты, за которой последовало болезненное шипение.