Гибель японского разведчика означала провал операции «Сакура». Для специалистов, обследовавших радиостанцию японского диверсанта, осталось загадкой предназначение блока, способного выдавать импульс только на одной частоте. О контейнере с изображением мухи на крышке и надписью «Яд, убивающий на месте» американская контрразведка не знала. Латунную коробочку никто не искал.
Спустя несколько десятилетий свиноферму Тома Бутмана унаследовал его внук Дин. Энергичный продолжатель семейного бизнеса стремился расширить производство и приобрел территорию вокруг старого дуба.
Городок Гринхилс дорого заплатил за смерть японского диверсанта. Через семь с лишним десятков лет контейнер, спрятанный лейтенантом Ватанабэ, был раздавлен тяжелым ножом бульдозера, управляемого нелегальным мексиканским рабочим Раулем Вирджилио. Бедствие, предназначенное Вашингтону, обрушилось на этот маленький населенный пункт.
Но давайте обо всем по порядку.
Косые лучи тропического солнца, выплывшего из безбрежных просторов Тихого океана, рассеяли утренний туман над гаванью. Золотистые блики заиграли на мачтах и орудийных башнях кораблей, стоящих на рейде. С грозным ревом взлетели два истребителя, развернулись над морем и взяли курс на северо-запад, к китайским берегам.
В казармах прозвучал сигнал «Подъем», и бетонные дорожки военного городка задрожали от топота ботинок морских пехотинцев. В небольших одноэтажных офицерских домиках захлопали двери. На главной базе Восточноазиатской группировки США, расположенной на острове Руам, начинался обычный день.
Шумы утреннего пробуждения гарнизона почти не долетали до виллы командующего группировкой, отделенной от аэродрома и порта цепью высоких холмов. Завернувшись в темно-синее махровое полотенце, адмирал Кондраки в пляжных тапочках прошлепал по холлу. Стеклянные двери с тихим шелестом раздвинулись, в помещение ворвался пряный аромат тропического сада.
Стивен Кондраки сбросил полотенце на шезлонг и хотел уже прыгать в бассейн, как вдруг услышал где-то над собой возню и сладострастное постанывание. Ему казалось, что какие-то личности обманули охрану, проникли в адмиральский сад и занялись любовью, пристроившись почему-то на верхушке пальмы.
Подняв голову, Стивен увидел двух больших белых попугаев с хохолками на головах. Птицы, прикрыв глаза в эротической истоме, с увлечением целовались, сцепившись черными кривыми клювами. Заметив хозяина виллы, попугаи расцепились, потоптались на ветке и разорались такими противными скрипучими голосами, что у адмирала резануло в ушах.