— Слишком большая цена, — возразил генерал Шау. — Эти люди ответственны за теракты, за их поимку наши люди жертвовали собой. Мы не можем опустить их и ослабить защиту.
— Я хочу вернуть Коннора, но соглашусь с генералом, — сказал полковник Блэк. — И, судя по их продуманному плану, они не будут связываться, чтобы не выдать себя.
— Но люди будут требовать возвращение Алисии, — заметила пресс-секретарь. — Нам придется устроить переговоры.
— Нет! — возразила Дженнифер. — Если мы поддадимся одним террористам, то остальные потянутся за ними. А мы не можем позволить террористам влиять на нас.
— Ты права, Дженнифер, — вздохнул президент Мендез. — И мы не можем убрать людей с Востока. Это нарушит и без того хрупкий баланс, начнется война.
— И ты пожертвуешь дочерью? — спросила Первая леди, недоверчиво глядя на мужа.
— Нет. Но мы найдем способ ее вернуть, — он взял ее за руку и сжал. — Обещаю.
Полковник Блэк посмотрел на часы на стене и кашлянул.
— Тогда у нас меньше семидесяти двух часов на их поиски.
Глава восемьдесят вторая:
— У Коннора большие проблемы, — сказал Амир, с ужасом глядя на монитор в комнате операций «Стража-друга». Полковник Блэк отправил им видео по засекреченному спутнику, и команда Альфа в тишине смотрела его. Шарли, Марк и Линг были одинаково потрясены, пытаясь осознать весь ужас ситуации.
— Понадеемся, что террористы не узнают, кто он на самом деле, — отметил Багси, недовольно комкая последнюю пачку от жвачки и зло бросая ее в ящик.
— Почему? Что это изменит? — спросила Линг.
— Он станет им угрозой, — объяснил учитель мрачным тоном. — Редко телохранителя похищают вместе с начальником. Обычно их убивают.
Амир тревожно переглянулся с Шарли.
— Тогда нам нужно найти их быстрее, — сказала Шарли, подъезжая к своему рабочему месту. — Багси, как нам выследить источник письма?
Учитель задумчиво поджал губы.
— Можно установить IP-адрес отправителя, а потом выйти на DNS-сервер, — предложил он. — В нашей системе есть программа, что отслеживает такие данные и показывает территорию, где может использоваться этот IP-адрес.
— Вы не выглядите уверенным, — заметила Линг, Шарли барабанила по клавиатуре.
— След легко запутать, — сказал Багси. — Адресом может оказаться невинный человек или организация, которую захватили террористы. Они могли и сменить сервер, чтобы передать сигнал.
— Верно, — сказала Шарли, откинувшись в кресле. — След обрывается в книжном издательстве Лондона.
— Погоди, — Багси поспешил к своему месту с коварной улыбкой на губах. — У меня есть недоделанная программа, что может выследить след настоящего сервера. Но это займет время.