– Отгороди от моря огонь! – приказал Соколов, вынимая из сумки две алюминиевые палки, заостренные с одной стороны.
Используя вместо молотка полупустую фляжку, Федоров забил палки в гальку и натянул на них темную ткань.
Теперь со стороны моря синий огонек спиртовки виден не был.
– Садись, – мягко предложил Соколов, протягивая Федорову надутый куб с шириной ребра в полметра.
– Не лопнет? – засомневался Федоров, с опаской усаживаясь на странную конструкцию.
– Это немецкие надувные швартовые подушки, – пояснил Соколов, вынимая из бокового кармана два небольших металлических стакана.
Как раз забулькала вода в котелке. Щедро сыпанув в котелок чая, Федоров снял его с огня и только собрался затушить огонь, как Соколов приказал:
– Оставь огонь! С ним не так тоскливо!
– Расскажите об Алеутских островах, – попросил Федоров, передавая стаканчик с горячим чаем.
– Начнем ликбез, – согласился Соколов, отпивая глоток горячего чая.
– Я внимательно слушаю, – подпирая правым кулаком подбородок, ответил Федоров, держа в левой руке стаканчик с чаем.
– Алеутские острова расположены на севере Тихого океана, к юго-западу от Аляски. Раньше Алеутские острова, как и Аляска, принадлежали России, но незадолго до Великой Октябрьской революции этот кусок российской территории был продан Америке.
– Это на ней потом вспыхнула золотая лихорадка, о которой писал Джек Лондон? – уточнил Федоров, давая возможность кап-два глотнуть чая.
Повинуясь кивку Соколова, Федоров снова водрузил котелок на спиртовку.
– Алеутские острова принадлежат самому северному штату – Аляске и состоят из ста десяти островов и множества островков и скал, ограничивающих по дуге с юга Берингово море на протяжении почти двух тысяч километров[81]. Площадь островов почти сорок тысяч километров[82], население чуть больше пяти тысяч человек. Алеутские острова разделяются на четыре группы: Ближние острова, Лисьи острова, Андреяновские острова, Крысьи острова, – рассказывал Соколов, как вдруг зашуршала галька под ногами двух человек.
Видя, что Соколов не дергается, Федоров тоже не стал вставать с места.
В темноте к ним подошли два человека. Один высокий, а второй пониже, но пошире в плечах.
– Мистер Джек? – спросил высокий, подходя к Федорову.
– Сэм? – спросил Соколов, не вставая с места.
– Время не ждет! – не отвечая на вопрос, заявил высокий, подхватывая две сумки.
Федоров одним движением затушил огонь в спиртовке, надев на фитиль колпачок, и только собрался выплеснуть чай из котелка, как коренастый мужик взял котелок и жадно припал к нему, не обращая внимания на температуру.