Клыки и когти эскадрильи (Переяславцев) - страница 133

На миг кузнеца посетила идея поставить в известность власти. Скажем, стражу. Но моментально всплыло другое соображение: если сказанное окажется правдой, то стража и так обязательно узнает об этом. А вот если нет – он, Сарир, будет выглядеть полным дураком. И вариант оказался отодвинутым в сторону.

И тут потенциальному купцу пришла в голову счастливая мысль. Об этих слухах надо рассказать Динозаврру, и пусть он думает, что делать. Если трактирный разговор окажется пустым, так дракон ничего не потеряет. Если нет – удачливый, умный и, чего уж кривить душой, достаточно могущественный торговый партнёр может что-то изобрести. А вот если и ему ничего не удастся сделать… тогда идею о торговле кристаллами надо будет выкинуть из головы.

Кроме того, в трактире много обсуждали окончание военных действий, причём сразу за несколькими столами. Вот эти сведения можно считать надёжными. Значит, Динозаврр должен вернуться к себе в пещеру, если в ходе войны уцелел, конечно.

Надо попытаться связаться с молодым драконом.

И Сарир стал обдумывать, как это лучше сделать. Оставить в лесу записку на видном месте? Вполне возможно, но владеет ли Динозаврр грамотой? Наверное, да: ведь он же составлял чертежи и ставил на них размеры, то есть цифры знает. Сегодня же надо дать поручение младшему. Завтра записка уже будет висеть… Впрочем, нет. Сначала её надо составить. И составить по-умному: так, чтобы посторонний ни о чём не догадался.

Глава 20

Новые игроки

Пожалуй, насчёт золота я погорячился: осень на носу, вода холодная, промывать трудно. Обождём до следующего лета. Но кристаллы – другое дело. А ещё того прежде браслеты. Значит, потормошу контрагентов. И ближе к полудню я пошёл ножками в ту часть леса, где высока вероятность встречи с Мирутой или кем-то из её семейства. Лететь не следовало – незачем привлекать внимание.

Мне повезло. К опушке со стороны деревни шёл давний знакомый, Пик, младший член семейства кузнеца. Или Пикор. Парнишка удивительным образом не подрос и даже не особо раздался в плечах, но вот лицо сделалось другим. Остались светлые прямые волосы и серые глаза, остался внимательный и чуть любопытный взгляд, но появился налёт взрослости. Нет даже намёка на улыбку. Молодой человек стал очень деловитым. Или настороженным?

Речь также сделалась солиднее:

– Доброго вам дня, господин Динозаврр. Я как раз вас ищу. Велено передать вам записку.

– И тебе. Давай её сюда.

Написано было корявым почерком и с ошибками, но понятно: «Тоже место тоже время к». Значит, кузнец хочет личной встречи. Похоже, в кузнице появился запашок жареного, и притом не шашлыка.