Кольцо Дамиетте (Гантимурова) - страница 7


С дальнего холма спускалась небольшая группа верховых. Не снижая скорости на поворотах дороги, кони пересекли долину. Первым мчался всадник в длинном темном плаще и шляпе с пером. Отличный наездник, он свободно держался в седле, легко сдерживая рвущегося в галоп коня.

Когда всадник приблизился, Лаура не смогла сдержать удивлённого возгласа:

– Катарина, посмотри, длинные волосы! Это женщина!

Катарина удивленно вскинула бровь:

– Ай да принц, для первого свидания неплохо. Кто бы это мог быть? У старого графа, случайно, нет дочери? Эй, Паж, а ты что скажешь? Кто родословную графа изучал? Вот и поведай.

Всадник, который всю дорогу даже на миг не отдалился от окна кареты, с готовностью натянул поводья. Флориан, дальний родственник Лауры и друг детства обеих девушек, не упустил ни слова из разговора. Высокий и стройный, он спрыгнул с коня и улыбнулся, при этом лицо с ниточкой усов и ярким румянцем на щеках стало по-детски мягким. Темные прямые волосы спускались тонкими прядками из-под влажного берета. Перо неизвестной птицы, призванное украсить берет, сейчас намокло и потеряло форму, своим видом сообщая, что хозяин устал и нуждается в отдыхе. Поправив пряжку дорогого плаща – спасибо герцогу, позаботился об одежде посланника, иначе и ехать-то было бы не в чем – юноша заторопился к карете, стараясь выглядеть веселым и беззаботным. В серо-голубых глазах, однако, веселья не было ни капли, и эта деталь удивила бы всякого, кто потрудился бы пристально посмотреть на него. Но вглядываться оказалось некому – за многие годы, проведенные в гостеприимном поместье Лауры, девушки настолько привыкли к Флориану, что его внешний вид их совершенно не заботил. Они даже прозвали молодого человека Пажом за всегдашнюю готовность оказать им любую посильную услугу.

Они взрослели втроем, пока из мавританского похода не вернулся отец Катарины, который забрал дочь к себе. Флориан, будучи старше девушек на пару лет, в это же время поступил на службу к герцогу в Зальцбург. Покидая поместье, он почувствовал, как больно расставаться с Лаурой. Честный с самим собой, юноша понял, что любит ее. Понял и безнадежность своей любви. Лаура никогда не воспринимала его иначе как друга, да и не был он завидным женихом для богатых родителей девушки. Уехав, Флориан спрятал свое чувство глубоко в душе. В свиту невесты он попал как посланник герцога, призванный проследить за выполнением обеими сторонами условий брачного договора. За три дня пути юноша не столько устал и вымотался, хотя и это было, сколько извел себя невеселыми мыслями. Происходящее с ним похоже на предутренний неровный сон: он сам – сам! – возглавляет свадебный кортеж Лауры. Его Лауры.