В тот же день состоялось и еще одно событие, на которое Молли Энн, упивавшаяся своим счастьем, не обратила никакого внимания. На том месте, где когда-то стояла ферма Крэйга, начали строить новую фабрику.
Раскрасневшаяся от волнения Молли Энн буквально ворвалась в спальню, где на кровати лежал муж.
— Вставай! — крикнула она, тряся его за плечо. — Поднимайся!
Джимми повернулся к ней и закрыл рукой глаза.
— Дай полежать, — нехотя ответил он. — Сегодня воскресенье.
— Приехал мистер Фитч. Он хочет поговорить с тобой.
— Старый Фитч? — Джимми заворочался на кровати. — Поговорить со мной?
Молли Энн молча кивнула.
— Что ему от меня надо?
— Не знаю. В дверь постучали, я пошла открывать и увидела его. Он сказал, это очень важно.
— Важно? — Джимми обнял Молли Энн и прижал ее к себе. — Подождет. Сегодня воскресенье, и я только что встал.
— Ты слишком долго спал, — ласково сказала Молли Энн. — Послушай, Джимми, может, тебе все-таки стоит поговорить с ним?
— Плевать я на него хотел.
— Не ругайся! — Она вырвалась и резко поднялась на ноги. — Одевайся и спускайся вниз. Я приготовила кофе.
Когда Джимми вошел на кухню, Фитч сидел за столом. Перед ним стояла тарелка с яичницей и чашка дымящегося кофе. Он ел с таким аппетитом, словно его морили голодом несколько недель.
— Доброе утро, мистер Фитч, — поздоровался Джимми.
— Доброе утро, Джимми. Поздравляю. Твоя жена готовит так же великолепно, как и ее мать.
Джимми кивнул, садясь за стол. Молли Энн поставила перед ним чашку с кофе и вернулась к плите. Кофе сверкал под лучами солнца, от него вверх поднималась струйка пара.
— Спасибо, — сдержанно сказал он.
Доев яичницу, Фитч вытер тарелку куском хлеба.
— Благодарю за прекрасный завтрак, миссис Симпсон, — сказал он, отпивая кофе.
Молли Энн покраснела. Ей было приятно, что Фитч обратился к ней, как ко взрослой женщине, но она постаралась скрыть это.
— Спасибо, мистер Фитч, — поблагодарила она и обернулась к Джимми. — Будешь есть?
— Наверное, только кофе выпью.
— Тогда я пойду, — вежливо сказала Молли Энн, но, по примеру матери, остановилась у дверей, чтобы послушать разговор.
— Что-то я не вижу тебя в церкви по воскресеньям, — с улыбкой начал Фитч. — Молодой муж, прекрасная жена. Почему бы вам разок и в церковь не сходить?
Джимми задумчиво смотрел на чашку.
— Молли Энн сказала, что вы хотели поговорить со мной о чем-то важном.
— Дело, действительно, очень важное, — Фитч сделал паузу, чтобы Джимми почувствовал значимость его слов. — Ты знаешь, я давно наблюдаю за тобой, и мне кажется, что в твоем возрасте я был точно таким же: быстрым, ловким, подвижным. — Джимми кивнул. — И вот, я подумал. Ведь понемногу я старею, мне нужен молодой помощник. Дел у меня много, со всем я уже не справляюсь.