- В самом деле?
Что-то странное появилось в выражении лица Уоттса.
- Вашему мужу необыкновенно повезло, - сказал он, - у него сразу две такие красивые любимые женщины.
Сильвия быстро отвела глаза, ощущая где-то внутри себя почти физическую боль. Что она могла на это ответить? Она незаметно сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться.
- Сколько времени мы уже здесь находимся? - спросила она озабоченно.
- Примерно десять минут.
Говоря это, Уоттс даже не взглянул на часы. Он не сводил глаз с Сильвии.
- Закройте глаза и постарайтесь думать о чем-то хорошем, - ласковым голосом добавил он. - Потом сделайте несколько глубоких вдохов. Это поможет отрегулировать дыхание.
Это приведет к перенасыщению легких кислородом, подумала Сильвия.
- Вы, кажется, не хотите прислушаться к моим советам? - заметил Уоттс.
Он сидел на корточках. При этом четко обозначились сильные мускулы его бедер.
- Почему же? - Сильвия улыбнулась, стараясь казаться спокойной. - Для меня вы - пример умного, знающего человека. Недаром вы возглавляете такую солидную фирму...
- Да, фирма у нас солидная. - Тайго неожиданно смолк, медленно поднялся, придерживаясь за стену руками. - Но это только часть моей жизни. Главное - мне нравится то, что я делаю.
- Да... - Сильвия глубоко вздохнула. - Но вот такие случаи, как с Полом Ханаком, они вас сильно затрагивают?
- Пола Ханака обезвредили раньше, чем ему удалось нанести фирме какой-либо вред, - холодно произнес Уоттс. - Важно еще то, что за ним наблюдали... Он - наглядный пример того, что будет с теми, кто по своему недомыслию захочет перейти мне дорогу. Мне слишком дорого то, что я приобрел на предпринимательском поприще. Никакие случайности не должны нанести ущерб моей фирме. Так что, как вы понимаете, дело у меня надежное и мне нечего беспокоиться.
Уоттс говорил необыкновенно резко. Сильвию поразил его жесткий тон.
- Но у Пола есть жена и ребенок, - тихо проговорила она через минуту напряженной паузы. - А вы сами сказали, что после этого случая ему нигде не устроиться...
- Это его проблемы, а не мои.
Красивое лицо шефа было в этот момент словно вырезанным из камня.
- Если вы говорите мне об этом для того, чтобы я почувствовал какую-то вину, то напрасно. Я ни в чем не виноват. Я дал Полу прекрасную высокооплачиваемую работу. Но он оказался слишком жадным и все разрушил собственными руками. Несколько лет подряд он был на руководящей должности, жил с семьей в просторном доме. Сын его учился в привилегированной школе. Словом, пользовался всеми благами жизни, поскольку те деньги, которые я ему платил, давали ему такую возможность. - Взгляд Уоттса оставался суровым. Проходимцы вроде Пола Ханака существуют во всем мире и всегда процветают, закончил он резко.