Сон наяву (Брукс) - страница 60

Но надо реально смотреть на вещи. У нее дети, и она не может рисковать их безопасностью, пускаясь в рискованную любовную авантюру. Да и не верилось в глубине души, что такого мужчину, как Эдвард Фрост, могла бы привязать к себе надолго такая женщина, как она. Ростом не вышла, на лице веснушки, грудь слишком маленькая, а бедра, наоборот, непропорционально широкие. И кожа у нее не бархатная после болезни, а скорее напоминает наждачную бумагу.

Один раз ее уже втоптали в грязь, после чего она нашла в себе силы вернуться к жизни. Если ее предаст Эдвард...

Айрин отвернулась, избегая его пристального взгляда, и пожала плечами.

- У каждого свое представление о красоте.

Кажется, так говорят? Может, нам лучше спуститься вниз?

- Разумеется. - Эдвард почувствовал перемену в ее настроении и не сделал попытки дотронуться до нее. - Только должен предупредить тебя, Айрин, что я никогда не отступаю, если чего-нибудь добиваюсь.

Его слова Айрин восприняла как угрозу. Отчаяние навалилось на нее внезапно, как снежная лавина, закрыв с головой. Собрав остатки душевных сил, она направилась к лестнице, бросив ему через плечо:

- И всегда получаешь то, что заслуживаешь?

Она услышала звук досады, который вырвался у Эдварда.

- Сильно сказано, миссис Лэнгтон, - прокомментировал он.

Да, подумала Айрин, спускаясь по ступеням, для него это всего лишь игра, развлечение. Хорошо, что она не успела окончательно потерять голову там, на площадке. Ее чувство к Эдварду похоже на безумие, своего рода болезнь, которой можно переболеть и.., выздороветь. К отчаянию Айрин добавилась тоска.

Войдя в столовую, Айрин поймала на себе взгляд матери.

- Дорогая, да на тебе лица нет, ты бледная как полотно! - испуганно сказала она. - Для первого дня ты слишком много двигаешься.

- Я действительно устала, - призналась Айрин, чтобы воспользоваться этой отговоркой и не сидеть со всеми за столом. - Если вы не возражаете, я пойду лягу, - сказала она, чувствуя, что ноги под ней подгибаются и у нее не хватит сил подняться еще раз по лестнице. - Спокойной ночи и счастливого Рождества.

- Я провожу тебя, - быстро сказал Эдвард. - Не хватало еще, чтобы ты упала на лестнице. - Он взял ее за руку, не обращая внимания на протест.

- Я скоро вернусь, Рандольф, приготовь мне черный кофе и добавь в него немного бренди.

- Я в состоянии сама дойти до спальни, - пробормотала Айрин, когда они подошли к лестнице. - Возвращайся в столовую и пей свой кофе.

- Хочешь мной командовать? - усмехнулся Эдвард, задумчиво глядя на бледное лицо Айрин с запавшими глазами. - Твоя мама права, ты слишком долго была на ногах для первого дня. Мне надо было раньше это сообразить. Придется исправить допущенную ошибку.