Похищая жизни (Чернованова) - страница 31

Когда шок прошел, начальник тяжело вздохнул и с безысходностью смертника произнес:

— То, что вы два сапога пара, — это я понял давно. Вот только теряюсь в догадках, почему до сих пор не вышвырнул вас отсюда!

О! Соизволил вспомнить свою любимую фразу.

— Пошли вон! И чтобы я вас в ближайшие сутки не видел!

Я поднялась, а Уистлер продолжал сидеть, изображая слепоглухонемого. Полный отморозок.

— Алексис, отправляйся на похороны. Я пока подыщу тебе нового напарника. А ты! — Хищный взгляд начальника устремился в сторону Наблюдателя. — Еще раз устроишь что-нибудь подобное, и о работе в Бюро можешь забыть! Тебе ясно?!

Заметила, как на скулах у Девина заходили желваки. Нервничает. Хоть и пытается выглядеть спокойным.

— Адам, дай мне шанс, — подался вперед Наблюдатель. — Я не верну Аврору, просто хочу узнать…

Блейк был готов разразиться очередной гневной тирадой, когда я ни с того ни с сего встала на сторону Уистлера. Позже сама себе удивлялась, что на меня нашло. Вообще-то забота о ближних — это не мой конек.

— Адам, — проникновенно заговорила я, — может, все-таки разрешишь Девину заняться этим делом? Он, горемыка, знал Аврору лучше, чем кто бы то ни было, хорошо знаком с ее окружением, где и с кем она проводила время. Это облегчит нам поиски убийцы. Можешь быть спокоен, я не спущу с Уистлера глаз. Не дам ему совершить ошибок так же, как он не позволил мне совершить их вчера во дворце.

— Но несмотря на это, ты умудрилась натворить еще больше бед, — снова завел свою шарманку Блейк.

— Это мы уже обсудили. Повинную голову меч не сечет, — напомнила я и повернулась к будущему напарнику. — Ну что, мистер Уистлер, согласны сотрудничать и хранить верность мне в горе и в радости?

По лицу Девина промелькнула тень негодования. Видно, последняя фраза о верности претила его мужскому достоинству. А мне плевать! Я и встала-то на его сторону только потому, что Уистлер действительно хороший Наблюдатель и знает о покойной все. Да и сотрудников Бюро жаль. Не всем может повезти отделаться лишь легким испугом и сотрясением мозга средней тяжести.

Так и не дождавшись ответа от Наблюдателя, обратилась к Блейку:

— Адам…

— Отправляйтесь вместе ко всем чертям! — перебил меня старик и быстро поправился: — Я хотел сказать, на похороны. К счастью, пока не мои, хотя с такими работничками ни от чего нельзя зарекаться. А сейчас мне надо подумать.

На этот раз мы не стали задерживаться, а быстренько, пока начальство не передумало, покинули стены Бюро и отправились в небольшую часовню на улице Сент-Эбби, где должно было состояться прощание с Авророй Оуэн, а точнее, — с ее телом.