Я достал из шкатулки медальон овальной формы с узорчатой резьбой. Девушка почувствовала прикосновение холодного металла и, больше ни о чем не спрашивая, приподняла светлые локоны, оголив плечи. Быстро справившись с застежкой, прижался губами к нежной коже в том месте, где пульсировала синяя жилка.
— Девин, оно прекрасно! — не обращая внимания на мои ласки, восхитилась Аврора подарком. — Боже, я всегда о таком мечтала!
— Теперь он твой, — на миг оторвавшись от любимой, прошептал я. Сознание вновь затуманилось. Если бы не эти гости…
— Девин! — в голосе невесты послышался упрек.
Я вынужденно отстранился. Взяв девушку под руку, повел к лестнице. Начиналась самая интересная часть вечера. Сейчас объявим о помолвке, и в ближайшие пару часов Аврору я не увижу, так как буду вынужден принимать поздравления приглашенных. А выразить их, уверен, захочет каждый. Я обреченно вздохнул. Вечер обещал быть длинным.
Вошли в зал под громкие приветствия и аплодисменты. В принципе можно было и не оглашать причину сегодняшнего торжества, она и так всем хорошо известна. Но традиции, будь они неладны!
Встретившись взглядом с отцом Авроры, господином Коулом, я кивнул ему в знак приветствия и повел невесту в центр зала. Музыка окончательно стихла.
— Дорогие друзья, все вы знаете, зачем мы сегодня собрались, — с легкой патетикой заговорил вдовец Коул Оуэн. — Поприветствуем же наших влюбленных! Девин, Аврора…
Все было сыграно как по нотам. Через полчаса захмелевшие от вина гости оцепили меня плотным кольцом, оттеснив в другой конец зала. Каждый стремился блеснуть красноречием и показать, насколько он счастлив нашему с Авророй союзу. Право, такое ощущение, будто в их жизнях от этого что-либо изменится!
Пытался протиснуться к невесте, но ее окружила стайка смеющихся девиц, закутанных в кринолин и кружево. Нет, в ту компанию лучше не соваться. Себе дороже!
— Как чувствует себя наш герой? — заметив мое страдальческое выражение лица, поспешил мне на выручку закадычный приятель.
— Николас! — облегченно выдохнул я. — Тебя мне послали небеса! — Обернувшись к гостям, громко объявил: — Прошу извинить, господа, у мистера Росса для меня срочное послание.
Гости почтительно расступились, давая нам возможность пройти.
— Бренди? — спросил Ник, когда мы вошли в библиотеку, просторную комнату с высокими, громоздящимися вдоль стен стеллажами.
— Не откажусь.
Росс взял на себя роль официанта и, перетащив на стол пузатый графинчик, наполненный янтарной жидкостью, плеснул немного в бокалы.
— И как тебе в статусе обреченного? Тьфу ты! Хотел сказать, обрученного, — быстро поправился Ник, поняв, что я не оценил его юмора.