Поцелуй наследника (Барнс) - страница 62

– Да, конечно, ваша светлость… Но не кажется ли вам, что такой бал был бы мудрым решением, поскольку тогда рассеялись бы подозрения, которые свет, возможно, питает по поводу нашего брака? Не лучше ли доказать всем, что я выхожу за вас потому, что желаю этого брака, так как он выгоден нам обоим?

– Моя дорогая, пусть я стар, но не глуп же! Мы оба знаем, что вы предпочли бы молодого самца, будь у вас выбор.

– Что ж, возможно… Но я также ценю и жизненный опыт. А если уж совсем начистоту, то и деньги тоже. Надеюсь, у вашей светлости в изобилии и того, и другого. – Опустив ресницы, Ребекка изобразила смущение.

– Да, без сомнения, – ответил Гроувер. – Облизнув губы, он склонился к уху девушки и тихо сказал: – Если бы не ваши дядя с тетей, я мог бы показать вам кое-что прямо сейчас. Так что у меня есть веские основания поторопиться со свадьбой.

Ребекке ужасно захотелось вскочить и с воплем выбежать вон из гостиной.

– Ваша светлость!.. – воскликнула она, чувствуя, как жаркий румянец заливает ее щеки. – Вам не следует такого говорить… Ведь это – совершенно неприлично.

Гроувер захихикал и провел указательным пальцем по ее руке – от плеча до кисти.

– Какое наслаждение видеть, что я так легко могу вас зажечь, – сказал он, принимая ее досаду за нечто совершенно иное. – Вы такая хорошенькая, когда приходите в волнение и краснеете!

«Отвратительный старик!» – мысленно воскликнула Ребекка и тут же проговорила:

– Что ж, ваши слова весьма… гм, такой тонкий намек… Но все-таки думаю, что следует продемонстрировать обществу наше взаимное желание вступить в брак – ведь если мы должны обвенчаться по особому разрешению… и в свете увидят, что мы оба довольны этим браком, то исчезнут все основания для сплетен.

– Вы полагаете, меня заботит, что обо мне станут говорить? Помилуйте, я ведь герцог! Пусть болтают что угодно.

Разговор принимал совсем не тот оборот, на который рассчитывала Ребекка.

– Зато это беспокоит меня, ваша светлость! Я молода и не знаю, как бороться со сплетниками. Боюсь, что в свете на мой счет могут возникнуть самые серьезные подозрения… Позвольте им хотя бы увидеть меня до свадьбы! Прошу вас, попытайтесь понять, что я во всем полагаюсь на вас и ожидаю от вас помощи. – Ребекка слегка сжала руку герцога. – Я так хочу, чтобы мы оба были счастливы…

Гроувер вздохнул и пробормотал:

– Похоже, что все это вас тревожит. Что ж, если бал успокоит вас и позволит всецело сосредоточиться на своих супружеских обязанностях, – тогда хорошо, полагаю, мне следует пойти вам навстречу. Я выполню ваши пожелания.