Любовница с характером (Грин) - страница 62

Сердце защемило. Сидони не позволяла себе мечтать о таком развитии событий. Она предполагала родить, а потом уже решать, сообщать ли Алексио. В любом случае ему надо будет внушить, что она делает это не ради денег.

Врач стер гель с ее живота, поправил одежду и предупредил:

– Мы подержим вас здесь еще одну ночь, чтобы вы окончательно пришли в себя. Ваш партнер желает остаться с вами.

Ее партнер…

Сидони поняла, что шанс избавиться от Алексио практически равен нулю.

Она взглянула на него:

– У меня нет выбора, да?

– Да, – согласился он спокойно.

Неделю спустя

– Что ты сделал?!

Сидони пришла в ярость, пульс зачастил. Она бессознательно прикрыла рукой живот.

Они находились в огромных красивых апартаментах на первом этаже. Окна смотрели на Люксембургский сад. Алексио был в стильной серой рубашке и черных брюках, и Сидони не нравилась собственная реакция на него. Причем реагировала она все сильнее и сильнее.

Голос Алексио был низким и глубоким.

– Мне следовало догадаться, что тетя Жозефина не сможет хранить это в тайне. Я просил ее не говорить тебе ничего, пока ты немного не отдохнешь. Лучше бы мне промолчать, но я не хотел, чтобы она беспокоилась из-за того, что ты осталась без работы.

Сидони вздохнула. Судя по всему, Алексио и тетя Жозефина наладили отношения и восхищались друг другом.

Сидони поселилась в апартаментах, которые арендовал Алексио. Он был очень заботлив. Превосходный хозяин! Он платил медсестре, которая каждый день заходила ее проведать. Он гулял с ней в Люксембургском саду, чтобы она могла подышать воздухом. Алексио спокойно воспринимал ее нежелание разговаривать с ним, вызванное стремлением избежать выяснения отношений. Ярость молодой женщины слабела с каждым днем.

Но сейчас она вернулась, и Сидони это приветствовала.

Ее тетя уже ушла. Водитель Алексио повез ее домой, но перед уходом она выдала секрет.

– Ответь на мой вопрос. Что ты сделал?

Алексио был недвижим, как скала. Сидони живо вспомнила, как лежала под ним обнаженная, раздвинув бедра, чувствуя, как он входит в нее. Ее ноги предупреждающе задрожали, но она устояла.

К счастью, Алексио заговорил, прежде чем память Сидони полностью взяла над ней верх.

– Я выплатил все ваши долги.

– Как ты посмел?

Сидони задрожала. Она боялась, что это больше связано с желанием, а не с яростью.

Алексио прищурился:

– Посмел, потому что ты носишь моего ребенка, и теперь мы семья. Тетя Жозефина – на моей ответственности, как и ты. И ребенок.

Сидони так сильно сжала кулаки, что ногти впились в кожу. Она не хотела, чтобы он входил в их жизнь.