Продать душу (Вахненко) - страница 18

Я сглотнул:

— Ты ее спас?

— Да, от смерти на костре — спас… — лениво кивнул он. — И решил подучить… чтобы было за что сгорать в пламени!

Он хохотнул, и этот сухой смешок напомнил мне выстрел, и мысли опять вернулись на круги своя. Я зябко поежился:

— Ты так зло это сказал… а в чем Белла была виновата? За что ее преследовала Инквизиция?

Дон раздраженно, как мне показалось, повел плечом:

— За что? За красоту, дерзкий нрав, острый ум и тягу к знаниям! Она принадлежит к древнему аристократическому роду, вся ее жизнь — на виду…

— Понятно… — пробормотал я и тяжело вздохнул: — Что ж, познакомлюсь…

«Если останусь жив» — добавил я мысленно.

Дон улыбнулся и направился к выходу. У дверей на миг задержался:

— Да, Белла временно поживет у меня. Не против соседствовать с очаровательной молодой леди?

Я внутренне похолодел. Не значат ли его слова, что Дон предвидит: я не вернусь обратно, и мое место займет кто-то другой?

Проклиная тот миг, когда я решил по неведомой мне самой причине последовать за незнакомцем в черном плаще, я заставил себя ответить со всем безразличием, на которое был способен:

— Я вообще не против очаровательных молодых леди…

* * *

— Сегодня я начну учить тебя перемещаться по реальностям самостоятельно, — заявил Дон, когда мы покинули замок и направились к воротам.

Уже совсем стемнело и изрядно похолодало, но я слишком нервничал, чтобы замерзнуть по-настоящему. Я так и не сумел точно определить сезон, в котором существовал теперь благодаря Дону: ранняя весна, осень? Листва оставалась темно-зеленой и вроде бы не собиралась опадать, но частые дожди, промозглая сырость, вечерняя и утренняя прохлада не позволяли поверить в лето с его духотой и сладким ароматом фруктов…

— Обычно мы даже из замка не выходим, — заметил я, оглядываясь. Дальше парка я никогда еще не заходил, просто не испытывал такой нужды: сад был огромен и роскошен, а ночные прогулки по разным эпохам и мирам вполне удовлетворяли мою жажду разнообразия. Сейчас, однако, было чересчур темно для анализа местности.

— Тебе будет психологически проще, если мы одновременно с перемещением в реальности совершим перемещение и в пространстве, — туманно пояснил Дон, бодро шагая вдоль ограды. Я едва поспевал за ним. Под ногами тихо шуршал гравий, ветер пробирался сквозь плотную ткань сюртука и доносил на своих волнах запах травы…

— И что мне нужно делать? — нервно осведомился я на ходу. Как я мечтал научиться путешествовать по реальностям! Но почему все происходит так не вовремя?! Сейчас не очень подходящее время, все мои мысли сосредоточены на другом… Или Дон решил специально отвлечь меня? Нет, вряд ли им могут двигать столь благородные мотивы!..