Битвы магов. Книга Хаоса (Гринь) - страница 269

Теперь уж я с удивлением посмотрел на лучшего друга.

— Никогда не замечал в тебе всего этого!

— Чего этого? — растеряно спросил Ловкач.

— Ну! — Я даже не знал, как правильно это выразить. — Такой силы духа, серьезности, такой преданности идеалам и принципам, в которые ты веришь. Ведь раньше ты казался мне просто веселым жизнерадостным раздолбаем — гулякой. Но я и не думал, что в тебе есть и другая сторона…

— Какая?!

— Ты воин! Настоящий воин! — теперь я отчетливо понимал, что Ловкач был воином, куда лучшим, чем я. — И знаешь, я даже рад, что погибну рука об руку с тобой.

Маг с удивлением посмотрел на меня. А потом расхохотался.

— Что смешного? — обиделся я. — Я тебе тут душу изливаю, между прочим.

— Прости! — Ловкач хохотал до слез. Явно сказывалось нервное перенапряжение. — Но твое внезапное признание прозвучало как‑то немного странно. Извини, если полезешь с нежностями, сразу тресну.

— Да ну тебя! — я и сам улыбнулся. — Ты же знаешь, я по девушкам выступаю, а не по парням.

— Ну, скажем откровенно, не по девушкам, а по зрелым дамочкам. — Подколол меня Ловкач. Вот же гад. И тут мне намекнул на счет Бестии. Да, она была лет на десять старше меня. Но, разве возраст любви помеха? И к тому же, мы ведь с ней маги. Мы стареем намного медленнее, чем простые люди. И сейчас мы с Бестией выглядим практически одногодками.

— Много ты понимаешь. Она очень интересная женщина с тонкой душевной организацией и выдающийся харизмой.

— Ага, — сказал Ловкач, — видел я ее харизму, размера так третьего или даже четвертого, и вправду очень выдающаяся.

— Знаешь что?! — крикнул я, сжимая кулаки. — Что‑то я начинаю сомневаться, стоит ли мне умирать с тобой рука об руку. Еще пару шуточек, и ты у меня сейчас первый помрешь. Совсем не героической смертью.

— Не кипятись, — ответил Ловкач, — лучше посмотри туда! — и он указал пальцем на небо. — Это случайно не подарочек нам от твоей подружки с упругими выдающимися харизмами?

— Чего ты мне зубы заговариваешь?! — спросил я, но все равно посмотрел в небо. Я увидел там маленький далекий силуэт, что все приближался к нам. Через несколько мгновений я охнул от изумления.

— Икар? Грифон Бестии! Не может быть!

Меньше чем через минуту, грифон приземлился перед нами. Он выглядел немного потрепано. Несколько перьев на шее отсутствовали, как и хороший клок шерсти на кисточке львиного хвоста. Бока украшало несколько свежих не слишком глубоких царапин. Я подошел к нему и поклонился, грифон поклонился в ответ.

— Что с тобой случилось? — спросил я, поглаживая перья на его шее. — Где твоя хозяйка?