Битвы магов. Книга Хаоса (Гринь) - страница 78

Двери со скрипом открылись. За ними оказалась небольшая круглая комната. На стене висело несколько полок с книгами, в комнате так же стояли два тяжелых дубовых шкафа с какими‑то пробирками и баночками. Больше никаких предметов тут не было. Напротив дверей находилось огромное окно, которое сейчас было открыто. Возле него, спиной ко мне, стоял какой‑то человек. То есть маг, наверное. К этому различию нужно еще привыкнуть. Я несколько раз кашлянул, давая понять, что я уже пришел. Но фигура возле окна не отреагировала.

— Вы, надо полагать, мой наставник? — спросил я, стараясь скрыть волнение.

Мне никто не ответил, и когда мне стало уже казаться, что пауза затянулась, прозвучал тихий, но выразительный голос:

— Надо полагать.

При этом собеседник даже не соизволил обернуться ко мне.

— Эээ… — начал я после затянувшейся паузы, — меня зовут…

— Это неважно, — все так же тихо и выразительно ответил мой собеседник, не поворачиваясь ко мне.

— А вас? — выпалил я, кажется, уже начиная понемногу терять самообладание. — А вас как зовут?

После этих слов маг повернулся ко мне и произнес:

— Меня, обычно, звать не нужно, — на суровом лице появилась еле различимая улыбка. — Прекрасная сегодня погода, не хотите ли взглянуть. — Мой собеседник указал рукой на окно возле себя и отошел на шаг.

— Да. Спасибо. — Ответил я и направился к окну, радуясь, что удалось хоть какой‑то контакт наладить.

Я подошел к окну и выглянул наружу. Увиденное меня шокировало, я еле мог разглядеть внизу деревья и здания, что казались маленькими точками. Высота была огромной. Какой же это этаж.

— Ого, — вырвалось у меня. — Какая же тут высота?

И дернуло тогда меня это спросить. Одна дурацкая фраза. Мой собеседник подошел ко мне и тоже взглянул вниз.

— И вправду интересно, какая же здесь высота? — задумчиво ответил он. — Кстати, вот вам первый урок, мой ученик. Магия Хаоса — исключительно практическая наука. И если маг Хаоса может что‑то проверить на собственном опыте, то он должен так и сделать, а не верить чужим заключениям.

Не успел я что‑то возразить на это, как мой собеседник подхватил меня подмышки и вышвырнул в окно…

АКТ  ПЕРВЫЙ,  ОСНОВНОЙ.

 Действие  3

Удивительные аттракционы мистера Дарка или выживи, если сможешь.

"Зачем создавать цирк, если не знаешь, как заставить людей трепетать от страха? Ради юмора, клоунов? О, прошу вас, что бы увидеть все это, достаточно просто посмотреть заседание парламента любой страны. Нет, это ни капельки не интересно. А вот леденящий душу ужас — другое дело. Это то, что нужно, то, что хорошо продается".