Неожиданное возвращение (Браун) - страница 17

На его губах промелькнула слабая тень улыбки.

— Почему вы так думаете?

— Ну, во-первых, вы больше не скрипите зубами.

— И?..

— И выглядите… более отдохнувшим.

И еще красивым. Он оставался таким, пусть и потерял прежнюю форму. Еще Келлен переоделся, сменил спортивный костюм, в котором приехал в отель, на свежую рубашку и бежевые брюки. Резная деревянная трость в правой руке только добавляла ему утонченности.

— Мне удалось немного поспать.

— И сделать ваши упражнения? — Джо, кажется, упоминал о них.

— Нет. Как-то не было настроения снова терпеть боль. Вы не смотрите, что Джо выглядит этаким невинным младенцем. Он способен быть безжалостным.

Его попытка пошутить ее приятно удивила. Бриджит решила тоже ответить шуткой.

— Думаю, вы за это ему еще и приплачиваете. Но без мученья нет леченья.

Его лицо помрачнело, и он посмотрел в сторону, впрочем, уже спустя секунду снова заговорил:

— Плиты тоже, я вижу, новые?

— Да. Их поменяли еще позапрошлым летом. Плиты и газовые горелки — все новое.

Он огляделся и кивнул. О делах было говорить намного легче, чем обмениваться шутками, и Бриджит снова продолжила рассказ:

— Холодильная камера после маленького ремонта работает как новая. Все ваши затраты уже почти окупились. Мы включили в стоимость номера расходы на питание, и это оказалось очень выгодно. Таланты Шерри привлекают к нам и простых туристов. Сам мэр дважды в месяц как минимум приезжает по воскресеньям в отель обедать.

— Великолепно, — кивнул Келлен, но ей показалось, что он почти не слушает ее.

Ну конечно, ведь она ежемесячно посылала ему подробные отчеты. Хотелось думать, что он их читал.

— Может быть, вы проголодались? Обед будет только через час, но если хотите…

— Меня это устраивает. Джо приготовил мне омлет. — Келлен улыбнулся ей почти смущенно. — Мы позаимствовали у вас яйца. — Он кашлянул. — И хлеб тоже.

— А… — Бриджит даже не сразу поняла, что испытывает, услышав, что посторонний человек рылся в ее шкафах. — Жаль, что у меня так мало припасов в холодильнике и буфете. Шерри такая превосходная кулинарка, что я питаюсь почти исключительно здесь, на кухне.

— Ты хотела сказать, в офисе. Эта девушка — настоящая рабочая лошадка, — заявила Шерри, обращаясь к Келлену.

Бриджит принужденно улыбнулась.

— Завтра утром обещают ясную погоду, и мы с Шерри поедем на материк за продуктами. Обычно мы закупаемся по первым и третьим пятницам каждого месяца. Если вы дадите мне перечень того, что вам необходимо, я с радостью куплю.

— Я скажу, чтобы Джо составил список. Но если вы что-нибудь не достанете, не беспокойтесь. — Губы Келлена изогнулись в улыбке. — Он любит готовить коктейли из пырея и всякие такие прочие… оздоровительные болтушки.