Божественные головоломки, или Война за любовь (Фирсанова) - страница 281

Это было красиво. На разнообразных полках, пюпитрах и подставках резного дерева, камня, металла, застывшей в стазисе воды и иных субстанций располагались свитки, таблички, кристаллы, листья удивительных растений и вполне традиционные по форме книги на бумаге, коже или иной основе в неизменно роскошных переплетах, драгоценных окладах, с великолепными иллюстрациями.

Например, старинная легенда о происхождении винограда, любимая в Лоуленде, занимала пюпитр из цельного куска нефрита, превращенного искусным мастером в лозу. Сам текст представлял собой свиток, так богато изукрашенный завитушками и гроздьями воспеваемого продукта, что с трудом поддавался прочтению. А легенда о Темной Госпоже — агатовая книга с темно-серебряными накладками и вкраплениями черных алмазов и мориона — крепилась в причудливой композиции из медленно движущихся струек тумана.

Принц не обманул, его собрание действительно было скорее коллекцией, чем библиотекой, не в пример Королевской Библиотеке Лоуленда. Вот уж откуда бога вытаскивали почти насильно, и он невольно завидовал ее хранителю Оскару Хоу, фактически живущему в сей священной обители. Среди стеллажей огромной библиотеки можно было бродить вечно, читать, просматривать, просто касаться пальцами уникальных книг или футляров со свитками. Вдыхать ни с чем не сравнимый запах тайны и самой истории. Да, коллекция Натаниаля сама по себе являлась произведением искусства, каждой из частиц, ее составляющих, полагалось любоваться, но Эйрану она казалась пустой, пусть и прелестной безделицей. Впрочем, чтобы найти нужную информацию бог был готов копаться и в куда менее приятных местах.

— Моя скромная коллекция, — не без гордости представил Натаниаль.

— Производит впечатление, — отозвался Эйран, стараясь быть максимально честным и одновременно не оскорбить хозяина. Как всегда, игра слов поспособствовала созданию нужного эффекта.

— Как планируешь начать поиски? Нужна моя помощь? — снова переходя к неформальному стилю общения, великодушно предложил Натаниаль, рассчитывая, что его посвятят в подробности. Если что и было у знати обоих полюсов общее, так это непомерная гордость и столь же неуемная тяга к чужим секретам.

— Пока нет, благодарю, — отказался гость, не теша себя пустой надеждой, что на вопрос: «А нет ли у вашего высочества подборки литературы о Богах Пожирателях Душ?» принц заверит: «Разумеется, есть» и щедро вывалит перед гостем десяток-другой редких томов. О таких опасных тварях не то что не писали, о них и вслух-то лишний раз старались не заикаться. Эйран, руководствуясь гаданием на воде, рассчитывал обнаружить туманные намеки, в лучшем случае отрывочные указания, случайно затесавшиеся в какую-нибудь книгу, возможно в виде цитаты или шифрованного иносказания.