Убыр и гондыр (Багдерина) - страница 47

– Куда? – недоверчиво донеслось из темноты.

– Главное сейчас – не куда. Главное – откуда, – кратко объяснила момент Серафима.

Недоверчиво, но с любопытством придворные стали один за другим появляться из мрака.

– Что это? – подозрительно оглядывая корыто, спросил Саёк.

– Корыто с пестом. Она на нем летала. И нам сгодится. Правда, тащится оно еле-еле – пешком, наверное, быстрее будет, но не по лесу и не ночью. Поэтому – давайте скорей. Пока хозяйка его обратно не затребовала.

При упоминании об убыр Находка снова помрачнела, зашевелила губами, открыла, но тут же закрыла рот, так и не сказав ни слова.

Более несчастной царевна ее не видела.

– Убыр, убыр… – рассерженно фыркнула Серафима. – Ну чего ты ко мне привязалась со своей убыр! Она нас съесть хотела! На полном серьезе! Да при чем тут вообще мы! Он бы до нее и так добрался бы рано или поздно, и без нас!

– Не добрался бы он без нас-то, без нас бы ему никогда не добраться! – отчаянно выкрикнула октябришна. – Ее ночью летучие мыши охраняют… охраняли… а днем… днем… днем…

Одна и та же мысль, казалось, пришла одновременно во все три головы.


Устав от разговоров, на которые он и в более спокойные времена был не мастак, гондыр решил, что ждать больше нечего, что скоро утро, что надо будет идти и ловить древогубцев, пока они далеко не расползлись, и что злая убыр на Белом Свете явно зажилась.

– Убыр злая. Гондыр скушает убыр – люди гондыру спасибо скажут, – проговорил он, медленно пережевывая слова, и, выпустив из лапы тонкую сухонькую ручку Макмыр, потянулся к ее голове…

И тут сзади звонко хрустнуло разбитое окно, и в комнату влетел массивный увесистый снаряд, который тут же грохнулся на пол. Откуда-то из него выпала большая картофелина.

– Это что тако… – медленно нахмурившись, стал переводить непонимающий взгляд с Макмыр на Неопознанный Влетающий Объект гондыр, но не успел.

Из дырки в дальней части снаряда, злобно гудя, как сотня разгневанных истребителей, вылетел взъерошенный полосатый рой и, мгновенно сориентировавшись, набросился на чужака.


Хоть искатели дороги в Лукоморье и отлетели почти на полсотни метров, пронзительный жалобный рев гондыра, атакуемого шерстнями, оглушил их, заложил уши и заставил зажмуриться и сморщиться, как от боли.

– Если кто-нибудь сейчас предложит мне спасать такого всего из себя замечательного гондыра… – ухмыляясь, обернулась Серафима на сидящую позади нее Находку.

– Если он сам сейчас из дома не выбежит… – не приняв юмора, озабоченно не сводила глаз с избы Макмыр та.

– Мы возвращаемся, берем сковородку и идем воевать шерстней, убыр а заодно и медведя-человека, – со слишком серьезной серьезностью договорила за нее царевна.