– И я так же думаю!
– И зачем только молодые люди рискуют жизнью! – удивился доктор Грэм. – Да, дуэль – честный путь разрешения некоторых конфликтов, но я, как представитель моей профессии, часто сожалею, что прогресс заставил человечество, так сказать, прогрессировать от луков и стрел к огнестрельному оружию!
И Пандора, знакомая со своеобразным юмором доктора, попыталась улыбнуться, а доктор потрепал ее по плечу.
– А теперь ступай переоденься и отдохни: ты спокойно можешь на пару часов доверить здоровье графа миссис Мэдоуфилд, – с этими словами он взглянул на старинные часы в холле. – Я снова приеду в полдень или около того, и, думаю, что до тех пор положение его не изменится: граф будет выглядеть не лучше, чем сейчас, но не огорчайся по этому поводу!
– Постараюсь!
Доктор улыбнулся:
– Вот сейчас ты отвечаешь так, как ответила бы твоя матушка! – Он начал спускаться к выходу, а Пандора поспешила к раненому. Миссис Мэдоуфилд тихо и старательно прибирала в спальне.
Врач заново перевязал голову графа, и сейчас раненый лежал на спине, по-прежнему закрыв глаза. Внешне он не изменился, разве что стал бледнее. Пандора безмолвно взмолилась: «О, пусть доктор окажется прав в своем прогнозе».
«Я люблю тебя, – прошептала она, глядя на графа, – я тебя люблю, и, пожалуйста, выздоравливай поскорее: ты это должен сделать, потому что тебе предстоит столько всего исправить и наладить!»
Пандора переоделась, но отдыхать вопреки совету доктора не стала, а спустилась вниз, в столовую, где, как она знала, должны были завтракать джентльмены. Когда она вошла, все встали, а Бэрроуз, поспешив к ней, предложил несколько блюд на завтрак. Хотя она была не голодна, Пандора немного поела, ожидая, когда слуги покинут столовую.
– Что сказал врач? – сразу же спросил Фредди, словно уже не мог пребывать в неведении.
– Он сказал, – тщательно выбирая слова, отвечала Пандора, – что за Норвином должен быть установлен тщательный уход. и ему нужен абсолютный покой в течение нескольких ближайших дней.
Говоря это, она посмотрела прямо в глаза Фредди, и, поняв ею недосказанное, он пообещал:
– Мы уедем сразу же после завтрака.
– То есть ты хочешь сказать, что мы уедем сразу, как только вытащим женщин из постели и упакуем вещи, – уточнил Ричард.
Фредди опять взглянул на Пандору:
– А кто заберет с собой Китти?
– А разве она тоже собирается уезжать? – удивился Ричард.
– Ей, так или иначе, надо возвращаться в Лондон, на репетиции, – уточнил Фредди, – ведь не захочет же она потерять роль в «Опере нищих»![4]
– Тогда постарайся ее убедить, чтобы она так и поступила, – сухо ответил Ричард.