Положив одежду на скамейку, Джек снял мокрый пиджак и начал расстегивать рубашку.
Глаза Касси следили за его пальцами, атмосфера в маленькой комнате накалялась. — Ну, я устраивала вечеринку сто лет назад, и он пролил… — Она сглотнула. Щеки запылали, почти слившись с волосами. Взгляд сделался тяжелым от желания. Воплощенная чувственность. Что может быть более волнующим, чем сознание, что красивая женщина хочет тебя так сильно, что у нее путается речь. — … пролил… томат. О чем это я?
— Он что-то пролил. Значит, вы не спали со своим преподавателем?
— Что? С Гаем Гаретом? Ни в коем случае. — Касси подняла руку, будто подсознательно хотела дотронуться до него. — Просто произошла неприятность с томатным соком. Кухня тоже пострадала. — Она не могла оторвать глаз от его груди. Напряжение нарастало, пожирая кислород в комнате. Он обещал помочь и уйти. Они договорились. Но ему не хотелось ничего резать. Не хотелось видеть, как погаснет огонь страсти в ее глазах. В конце концов, Касси отвернулась. — Так не пойдет. Или уходите совсем, или переоденьтесь в другом месте. Вон отсюда!
— Хорошо. Я в ванную. Буду через минуту. — Джек изобразил на лице улыбку, схватил одежду и метнулся в ванную. Но и здесь его преследовал ее запах, он не мог думать ни о чем другом. Видел, как она встает под душ. Надевает смешную шапочку с утенком. Намыливается душистым розовым гелем. Заворачивается в ярко-желтое полотенце.
Повернув кран, Джек сунул голову под струю, гадая, сколько холодной воды понадобится, чтобы остудить распалившуюся плоть.
— Мы будем нанизывать по кусочку каждого фрукта на деревянные шпажки. Сначала виноград, потом клубника, дыня, ананас и киви. Делайте все аккуратно. Все шпажки должны получиться одинаковыми. Понятно?
— Мне кажется, с этим справится даже ребенок. — Джек с радостью углубился в обучение, чтобы отвлечься от навязчивых мыслей о ней. — Что тут сложного?
— Вам так кажется, потому что перед вами мастер. К тому же я предлагаю самое простое. Как видите, резать нужно очень точно. А когда я буду все соединять, нужно соблюдать симметрию. Я добавлю цедру, чтобы фрукты смотрелись ярче, потом накроем их пленкой и поставим в холодильник на всю ночь. — Она налила в чайник воды и поставила на огонь. — А где вы выросли?
Он не ожидал вопроса. Хотя, скорее всего, она спрашивала, чтобы поддержать разговор, но он почувствовал неловкость.
— Тут, недалеко.
Касси двигалась по кухне уверенно и спокойно. Очевидно, здесь она чувствовала себя хорошо.
— Где — тут?
Джек снова не знал, что сказать. А ведь всегда умел ответить так, чтобы прекратить дальнейшие расспросы.