Король Дэвид (Грицук) - страница 32

чтобы найти человека в каком-то другом мире, необходимо взять его вещь, но вот что нужно,

чтобы пройти через чужой портал, я не знаю…..

– Со временем мы научимся управлять всем этим, – улыбнулась Милинда, – а теперь давай

вернемся домой.

– Подожди, – остановила ее Джиллиан, – что ты говорила о смерти родителей?

– Я думаю, их убила Клотильда, – Милинда сжала руку Джиллиан в своей руке, – мама выгнала ее

из замка, когда узнала, что Клотильда увлеклась черной магией и пыталась украсть ее книги

заклинаний. Наверняка, когда о ней все забыли, она смогла осуществить свою месть. Я уверена, что несколько раз видела ее ночью в замке, и думаю, не зря мама применила защитные

заклинания, чтобы обезопасить дом.

– Похоже на правду, – Джиллиан обняла сестру за плечи, – ты должна была рассказать мне это

раньше.

– Ты о кольце тоже, – Милинда указала на кольцо, которое ночью Джиллиан надел на палец Дэвид, когда делал предложение, – да, Джи, это кольцо, что красуется на таком важном пальчике.

– Дэвид сделал мне предложение, – просто ответила королева, – и я как-то сразу согласилась, хотя

доля сомнений все же присутствовала.

– Молодец, что согласилась, я очень за вас рада, – она поцеловала сестру, – надеюсь, дату свадьбы

ты не забудешь мне сказать?

– Вот покончим с Клотильдой, и тогда будем думать о свадьбе, а пока давай отправимся домой.

Глава 4

На закате Дэвид и Генри приехали в бухту.

Джиллиан еще не было, и они решили развлечь себя киданием камушков в воду.

– Когда мы были детьми, эта игра казалась на много забавнее, – сказал Дэвид, запуская очередной

камушек, – и что нас в этом так привлекало? Абсолютно бесполезное занятие!

– Просто, сейчас мы играем немного в другие игры, – Генри оглянулся в поисках подходящих

камушков, которые мог бы запустить в океан, и замер на месте, заметив четырех всадников,

которые приближались к ним со стороны замка, – Дэвид, бросай все и посмотри туда….

– О.... Черт…. – только и смог промолвить Дэвид.

В одном из четырех всадников он узнал Джиллиан. На ней был черный мужской костюм для

верховой езды и черная мужская шляпа, которая скрывала ее роскошные белокурые локоны. Она

была настолько прекрасна в этом наряде, что Дэвид потерял дар речи глядя на нее.

Ее спутницы мало чем от нее отличались, на них были такие же черные мужские костюмы и

шляпы.

– Добрый вечер, – улыбнулась Джиллиан своей обворожительной улыбкой, подъехав ближе. Она

бросила взгляд на камушки в руках Дэвида, – Чем это вы тут занимаетесь?

– Да…. Ничем…. – Давид выкинул оставшиеся у него камушки и отряхнул руки, – Ваше Величество, дамы…. Рад встрече.