Докучные (Мольер) - страница 16

Эраст

Кончайте же скорей...

Каритидес

(продолжает)

"...смиренно молит Ваше величество учредить ради блага его государства и славы его правления должность генерального контролера, интенданта, корректора, ревизора и реставратора вышеупомянутых надписей и удостоить ею просителя, во внимание как к его редкой и выдающейся учености, так и к великим и изрядным услугам, которые он оказал государству и Вашему величеству составлением анаграммы Вашего названного величества на французском, латинском, греческом, еврейском, сирийском, халдейском и арабском языках..."

Эраст

(прерывая его)

Прошенье дайте мне. Вот так. Надейтесь смело,

Король его прочтет. Я сам берусь за дело.

Каритидес

Все дело, сударь, в том, чтоб сам прочесть он мог:

Тогда бы стал я ждать решенья без тревог.

Он справедлив во всем и по обыкновенью

Не сможет отказать столь скромному прошенью.

Чтоб можно было мне воспеть вас там и тут,

Скажите полностью, как, сударь, вас зовут.

Хотел бы акростих вам посвятить я ловкий

По строгим правилам и с паркою рифмовкой.

Эраст

Я завтра напишу подробно, сударь, вам.

Каритидес уходит.

Ученые порой во всем равны ослам.

В другое время я смеялся б до упада...

ЯВЛЕНИЕ III

Ормен, Эраст.

Ормен

Мне, сударь, говорить о деле с вами надо,

И ждал я, чтобы он скорей покинул вас!

Эраст

Извольте. Но скорей! Я тороплюсь сейчас.

Ормен

Осмелюсь полагать, что человек, с которым

Беседу вы вели, томил вас всяким вздором.

Он старый, сударь, шут, в чьей речи смысла нет.

С ним избежать всегда стараюсь я бесед.

Будь в Люксембурге то иль в Тюильри - до света

Готов проектами томить он уши света.

Касаться никаких не стоило бы тем

С ученым чучелом, свихнувшимся совсем.

Но я, я не боюсь привлечь к себе вниманье.

Я, сударь, вам несу возможность состоянья.

Эраст

(в сторону)

Советчик без гроша, как видно, за душой,

Готов он посулить вам дождик золотой!

(Громко.)

Быть может, есть у вас тот камень на примете,

В чьей власти дать казну всем королям на свете?

Ормен

Забавнейшая мысль! Но, сударь, что мне в том?

Избави бог меня таким быть чудаком!

Я вовсе не люблю беспочвенных мечтаний

И делу лишь служу - вам говорю заране.

Проект, который вас дать королю прошу,

В конверте на груди я при себе ношу.

Проект мой не из тех, что глупой болтовнею

Терзают слух вельмож; являет он собою

Не жалкий замысел, сулящий королям

Мильонов двадцать дать по срочным платежам;

Он может исподволь, без риска, без затраты,

Четыреста экю доставить верной платы,

Без всяких домыслов, спокойно, круглый год,

Излишней податью не отягчив народ.